Figuier
 
楽天市場検索


  レディースファッション (0)
  メンズファッション (0)
  インナー・下着・ナイトウェア (0)
  バッグ・小物・ブランド雑貨 (1) (Figuier)
  靴 (0)
  腕時計 (0)
  ジュエリー・アクセサリー (0)
  キッズ・ベビー・マタニティ (0)
  おもちゃ (0)
  スポーツ・アウトドア (0)
  家電 (0)
  TV・オーディオ・カメラ (0)
  パソコン・周辺機器 (0)
  スマートフォン・タブレット (0)
  光回線・モバイル通信 (0)
  食品 (0)
  スイーツ・お菓子 (0)
  水・ソフトドリンク (0)
  ビール・洋酒 (0)
  日本酒・焼酎 (0)
  インテリア・寝具・収納 (1) (Figuier)
  日用品雑貨・文房具・手芸 (1) (Figuier)
  キッチン用品・食器・調理器具 (0)
  本・雑誌・コミック (166) (Figuier)
  CD・DVD (0)
  テレビゲーム (0)
  ホビー (0)
  楽器・音響機器 (0)
  車・バイク (0)
  車用品・バイク用品 (0)
  美容・コスメ・香水 (78) (Figuier)
  ダイエット・健康 (0)
  医薬品・コンタクト・介護 (0)
  ペット・ペットグッズ (0)
  花・ガーデン・DIY (0)
  サービス・リフォーム (0)
  住宅・不動産 (0)
  カタログギフト・チケット (0)
  百貨店・総合通販・ギフト (0)
 
247件中 61件 - 90件  1 2 3 4 5 6 7 8
商品説明価格

香水 100BON カルヴィ&フィグ コンソントレ ミニ香水 EDP・SP 10ml 【フレグランス ギフト プレゼント 誕生日 ユニセックス・男女共用】【カルヴィ&フィグ CARVI & JARDIN DE FIGUIER CONCENTRE EAU DE PARFUM SPRAY】

テレメディアストア
メーカーまたは輸入元ソンボン区分フランス製 化粧品広告文責株式会社テレメディア TEL:042-767-2724※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > ミニ香水・ミニボトル > ユニセックス・男女共用香水・フレグランス:ミニ香水・ミニボトル:ユニセックス・男女共用100BON:CARVI & JARDIN DE FIGUIER CONCENTRE EAU DE PARFUM SPRAYソンボン カルビ&フィグ コンソントレ ミニ香水 オーデパルファム・スプレータイプ 10ml 3,300円

【月間優良ショップ受賞】 Diptyque Car Diffuser - Figuier (Fig Tree) ディプティック カーディフューザー - フィギア(フィグ ツリー) 2.1g/0.07oz 送料無料 海外通販

The Beauty Club
エレガントで洗練された車のディフューザー 冷たい拡散の革新的なシステムを使用して、柔らかく快適な香りで空間を満たす 車の換気グリルに取り付けることができます 香りの強度を制御するための調整可能なメタルグリルを備えています 内容量2.1g/0.07oz 広告文責The Fresh Group Limited 03-6674-7335 メーカー(製造)・輸入者名Diptyque ディプティック ・個人輸入 区分Made in USA アメリカ製・化粧品 ※製造国は仕入れ状況によって変更となる場合がございます。 ご案内・当店でご購入された商品は、「個人輸入」としての取り扱いになります。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ 譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちら。 20,450円

(1-3営業日発送)【国内正規品】Diptyque ディプティック エクストララージ キャンドル フィギエ Figuier 1.5kg/燃焼時間約150時間/キャンドル

i’vlesse
メ—カー Diptyque 商品名 ガーデンキャンドル フィギエ 内容量 1.5kg/燃焼時間約150時間/キャンドル 商品説明 光を当てた風景。5本の芯を備えたFiguier(フィギエ)のラージキャンドルは、見渡す限りに広がった果樹園の眺めの地中海沿岸の大地を連想させます。 有名なポーセリンメーカー ヴィルバンと共同で開発され手作業で製作したテラコッタ製容器では、樹皮のぬくもり、葉の爽やかさ、果実のミルキーな趣きが漂います。 区分 ルームスプレー 55,550円

香水 100BON カルヴィ&フィグ (テスター) EDP・SP 50ml 【送料込み(沖縄・離島を除く)】【フレグランス ギフト プレゼント 誕生日 ユニセックス・男女共用】【カルヴィ&フィグ CARVI & JARDIN DE FIGUIER EAU DE PARFUM SPRAY TESTER】

テレメディア
≪テスターについて≫香水取扱いのお店に置いてある、ムエットなどに噴射したりして香りを試す為に作られたサンプル香水です。サンプル用に作られている為、ボトルの印字違い、箱なし、キャップなしもありますが、新品・未使用で中身の液体は正常品と全く一緒です。●香料成分の特性上、時間の経過や季節によって澱(オリ)が見られる場合があります。●乳幼児の手の届かないところに保管してください。●極端に高温または低温の場所、直射日光の当たる場所には保管しないでください。メーカーまたは輸入元ソンボン区分フランス製 化粧品広告文責株式会社テレメディア TEL:042-767-2724※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > フルボトル > ユニセックス・男女共用香水・フレグランス:フルボトル:ユニセックス・男女共用100BON:CARVI & JARDIN DE FIGUIER EAU DE PARFUM SPRAY TESTERソンボン カルビ&フィグ (テスター) オーデパルファム・スプレータイプ 50ml 6,781円

ソンボン 香水 メンズ レディース カルヴィ&フィグ コンソントレ ミニ香水 EDP・SP 10ml 香水 フレグランス プレゼント 贈り物 ギフト CARVI & JARDIN DE FIGUIER CONCENTRE 100BON

ビューティーファクトリー・ベルモ
メーカーまたは輸入元ソンボン区分フランス製 化粧品広告文責株式会社ベルモ TEL:042-767-2722※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > ミニ香水・ミニボトル > ユニセックス・男女共用香水・フレグランス:ミニ香水・ミニボトル:ユニセックス・男女共用100BON:CARVI & JARDIN DE FIGUIER CONCENTRE EAU DE PARFUM SPRAYソンボン カルビ&フィグ コンソントレ ミニ香水 オーデパルファム・スプレータイプ 10ml 3,300円

【期間限定特価!!】ディプティック フレグランスキャンドル Figuier(フィギエ) 【DIPTYQUE】

ビモア Beauty
◆一緒に購入で送料無料!! ◆送料無料まであと少し!ミニサイズをプラス!! ブランド名 ディプティック 商品名 フレグランスキャンドル Figuier(フィギエ) 商品説明 ☆お試しや旅行に便利なミニサイズ☆ イチジクの葉、木の樹皮などをブレンドし、地中海の太陽を想起させる明るさをプラスしたさわやかな香り。 使用方法 キャンドルを初めて灯すときは、ロウ全体の表面が液状になるまで2、3時間灯し続けてください。 ご使用後はキャンドルの芯を中心にもどしてください。 芯は、長さが3〜5 mmになるよう定期的にウィックトリマーでカットしてください。 キャンドルを灯した後には、室内の換気をお勧めします。 注意事項 ※以下の点につきまして、予めご了承の上お買い求めください。 ■ 仕入状況により予告なく商品パッケージが変更となる場合があり、掲載画像と異なる場合がございます。 ■ ご覧頂く環境や見方によって色合いやイメージが多少異なる場合がございます。 内容量 35g (ミニ) 広告文責 株式会社MAILO 059-265-4232 メーカー(製造) DIPTYQUE(ディプティック) 区分 海外製・小物 2,411円

(10時までのご注文当日発送)(休業日除く)【国内正規品】Diptyque ディプティック  キャンドル フィギエ Figuier クラシック 190g/燃焼時間約60時間/キャンドル

i’vlesse
メ—カー Diptyque 商品名 キャンドル フィギエ 内容量 190g/燃焼時間約60時間/キャンドル 商品説明 地中海沿岸では、見渡す限りイチジクの木々が太陽に暖められています。灼熱の風がイチジクの木の香りを運んできます。 Figuier(フィギエ)のフレグランスキャンドルは、イチジクの木そのものを表現しています。イチジクの木の濃密な香りが、熟し始めたイチジクの果実のほのかにフルーティなアクセントに溶け合います 区分 ルームスプレー 11,770円

【月間優良ショップ受賞】 Diptyque Mini Candle Set 2.3oz Candle - Baies, 2.3oz Candle - Figuier, 2.3oz Candle - Rose 3 Pc 送料無料 海外通販

The Beauty Club
This is made of a proprietary blend of vegetable and paraffin waxes that ensures your candle burns evenly. A unique mix of natural ingredients, diptyque custom blends specific wax formulas designed to complement every candle scent. 内容量3 Pc 広告文責The Fresh Group Limited 03-6674-7335 メーカー(製造)・輸入者名Diptyque ・個人輸入 区分Made in USA アメリカ製・化粧品 ※製造国は仕入れ状況によって変更となる場合がございます。 ご案内・当店でご購入された商品は、「個人輸入」としての取り扱いになります。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ 譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちら。 28,615円

【月間優良ショップ受賞】 Diptyque Scented Candle - Figuier (Fig Tree) ディプティック キャンドル - フィギエ (フィグツリー) 70g/2.4oz 送料無料 海外通販

The Beauty Club
贅沢でデリケートな香りのキャンドル。 ソフトで心地よい香りが穏やかな空間を演出します。 良質の植物ワックス&パラフィンをブレンド。 鉛不使用のコットン芯を使用。 燃焼時間:30時間 注意:トリミング後のキャンドル芯や異物がキャンドルに落ちないようにご注意ください。キャンドルは目の届く場所で燃焼して下さい。お子様やペットの手の届かない場所でご使用・保管して下さい。 内容量70g/2.4oz 広告文責The Fresh Group Limited 03-6674-7335 メーカー(製造)・輸入者名Diptyque ディプティック ・個人輸入 区分Made in USA アメリカ製・化粧品 ※製造国は仕入れ状況によって変更となる場合がございます。 ご案内・当店でご購入された商品は、「個人輸入」としての取り扱いになります。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ 譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちら。 8,558円

La Pisciculture : son histoire et son d?veloppement【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Ce livre traite de l’histoire et du d?veloppement de la pisciculture.<br /> Si quelques personnes pouvaient mettre en doute les transformations prodigieuses que l’application des d?couvertes scientifiques r?serve ? l’avenir des soci?t?s, il suffirait, pour rectifier leur opinion sur ce point, de mettre sous leurs yeux les r?sultats de l’industrie d?sign?e sous le nom de Pisciculture. Provoquer la naissance, le d?veloppement et l’entretien de myriades de poissons alimentaires, repeupler les eaux de nos rivi?res et de nos fleuves : tel est le but de cette admirable industrie.<br /> Nous disons que l’art de faire na?tre et de multiplier ? volont? les poissons de rivi?re, ?tait connu depuis de longues ann?es. En effet, les Chinois avaient fait usage de moyens artificiels permettant d’atteindre ce r?sultat. Par le prodigieux degr? de perfection apport? ? leurs viviers, les Romains s’?taient presque approch?s de cet art. En Italie, la multiplication artificielle des poissons de l’Adriatique ?tait r?alis?e depuis des si?cles dans la lagune de Comacchio, pr?s de Venise, et celle des hu?tres se pratiquait dans le lac Fusaro, aux environs de Naples, depuis un temps assez recul?. Bien plus, la pisciculture avait ?t? mise en pratique, au quinzi?me si?cle, par un moine nomm? dom Pinchon. Des proc?d?s tout semblables ? ceux de dom Pinchon furent minutieusement d?crits, au dix-huiti?me si?cle, par un naturaliste allemand, nomm? Jacobi. Cette m?thode avait ?t? consign?e par lui dans divers recueils acad?miques.<br /> Nous allons traiter, avec quelques d?tails, cette int?ressante question, en examinant d’abord l’?tat de la pisciculture chez les Chinois, chez les Romains et dans les temps modernes en France; en passant ensuite en revue les progr?s faits au si?cle dernier, et surtout dans notre si?cle, par la pisciculture.</p> <p>? PROPOS DE L'AUTEUR</p> <p><strong>Louis Figuier</strong>, n? en 1819 ? Montpellier et mort en 1894 ? Paris, fut le plus prolifique vulgarisateur scientifique fran?ais du XIXe si?cle. Initialement chercheur en chimie et en m?decine, il abandonne sa carri?re apr?s une controverse avec Claude Bernard. Il se consacre alors ? la diffusion du savoir, publiant des ouvrages populaires comme "Les Merveilles de la science" ou "La Terre avant le d?luge". R?dacteur dans de grandes revues, il incarne la figure du vulgarisateur et fonde un ≪ th??tre scientifique ≫ sans grand succ?s.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 550円

The Human Race【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>What is man? A profound thinker, Cardinal de Bonald, has said: “Man is an intelligence assisted by organs.” We would fain adopt this definition, which brings into relief the true attribute of man, intelligence, were it not defective in drawing no sufficient distinction between man and the brute. It is a fact that animals are intelligent and that their intelligence is assisted by organs. But their intelligence is infinitely inferior to that of man. It does not extend beyond the necessities of attack and defence, the power of seeking food, and a small number of affections or passions, whose very limited scope merely extends to material wants. With man, on the other hand, intelligence is of a high order, although its range is limited, and it is often arrested, powerless and mute, before the problems itself proposes. In bodily formation, man is an animal, he lives in a material envelope, of which the structure is that of the Mammalia; but he far surpasses the animal in the extent of his intellectual faculties. The definition of man must therefore establish this relation which animals bear to ourselves, and indicate, if possible, the degree which separates them. For this reason we shall define man: an organized, intelligent being, endowed with the faculty of abstraction. To give beyond this a perfectly satisfactory definition of man is impossible: first, because, a definition, being but the expression of a theory, which rarely commands universal assent, is liable to be rejected with the theory itself; and secondly, because a perfectly accurate definition supposes an absolute knowledge of the subject, of which absolute knowledge our understanding is incapable. It has been well said that a correct definition can be furnished by none but divine power. Nothing is more true than this, and were we able to give of our own species a definition rigorously correct, we should indeed possess absolute knowledge. The trouble we have to define aright the being about to form the subject of our investigation is but a forecast of the difficulties we shall meet when we endeavour to reason upon and to classify man. He who ventures to fathom the problems of human nature, physical, intellectual or moral, is arrested at every step. Each moment he must confess his powerlessness to solve the questions which arise, and at times is forced to content himself with merely suggesting them.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,200円

Les Puits art?siens【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>Les puits for?s chez les anciens orientaux et chez les chinois. ー apparition en europe des puits jaillissants.<br /> L’origine des puits art?siens n’est pas aussi r?cente que pourrait le faire supposer leur nom, tir? de la province d’Artois. En France, c’est en effet dans la province d’Artois qu’ont ?t? creus?es les premi?res fontaines jaillissantes, et de l? le nom qui a pr?valu. Mais bien des si?cles avant que la province d’Artois f?t constitu?e, les peuples de l’Orient connaissaient l’art d’aller chercher dans les profondeurs de la terre l’eau des nappes invisibles, et de la faire monter ? la surface du sol, o? on l’employait pour tous les usages domestiques et pour les besoins de l’agriculture.<br /> Les oasis qui pars?ment les d?serts de la Syrie, de l’Arabie et de l’Egypte, ne doivent leur fertilit? qu’? des sources d’eaux jaillissantes pratiqu?es par la main de l’homme. Or, quelques-unes de ces oasis ?taient d?j? c?l?bres dans les premiers temps de l’?re chr?tienne, ce qui fait remonter ? une ?poque assez recul?e l’origine des puits for?s.<br /> Certains passages d’anciens auteurs l?vent tous les doutes ? cet ?gard.<br /> Diodore, ?v?que de Tarse, qui vivait au IVe si?cle, s’exprime ainsi au sujet de la grande oasis, connue sous le nom de Th?ba?de, qui servait de retraite aux anachor?tes de ce temps :<br /> ≪ Pourquoi la r?gion int?rieure de la Th?ba?de, qu’on nomme Oasis, n’a-t-elle ni rivi?re ni pluie qui l’arrosent, mais n’est-elle vivifi?e que par le courant de fontaines qui sortent de terre, non d’elles-m?mes, non par des eaux pluviales qui p?n?trent dans la terre et qui en remontent par ses veines, comme chez nous, mais gr?ce ? un grand travail des habitants ? ≫<br /> Un autre auteur, un peu moins ancien, cit? par Photius et Niebuhr, corrobore la relation de l’?v?que de Tarse. Olympiodore, qui florissait dans la savante ?cole d’Alexandrie, vers le milieu du vie si?cle apr?s J.-C, rapporte qu’on creuse dans cette m?me oasis des puits de 200, 300 et m?me 500 coud?es de profondeur, et que l’eau qui en sort est utilis?e par les habitants pour l’irrigation de leurs terres. Diodore ajoute m?me que ces puits rejettent quelquefois des poissons.<br /> Il existe encore aujourd’hui, dans les d?serts de la Syrie et de l’Arabie, des fontaines artificielles qui datent de plusieurs milliers d’ann?es. Leur anciennet? est attest?e par leur nom, qui est emprunt? au langage biblique. Il faut citer, dans cette cat?gorie, les fontaines d’Isma?l, de Bethsab?e, de l’Abondance, du Jurement, de l’Injustice.<br /> La mosqu?e de la Mecque renferme le puits de Zemzem, dont les eaux sont en grande v?n?ration parmi les musulmans. Suivant la tradition, cette source jaillissante serait due ? la puissante intervention de l’ange Gabriel, qui aurait ainsi apais? la soif d’Agar et d’Isma?l errants dans le d?sert. Combl? et ignor? durant une longue suite de si?cles, ce puits c?l?bre fut remis au jour par le grand-p?re de Mahomet, et c’est probablement ? cette circonstance qu’il faut attribuer l’aur?ole de saintet? dont il est entour?.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 230円

La T?l?graphie a?rienne et la t?l?graphie ?lectrique【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>Depuis quatre ans bient?t, le t?l?graphe ?lectrique est ?tabli en France, il fonctionne sur les chemins de fer de Paris ? Lille et de Paris ? Rouen. On peut dire cependant, sans rien exag?rer, que l’administration est encore ? peu pr?s seule dans le secret de l’entreprise ; quand on vient ? parler de l’existence, dans notre pays, de la t?l?graphie ?lectrique, on ne rencontre gu?re que des sceptiques ou des incr?dules. Les journaux anglais et les feuilles am?ricaines proclament ? l’envi les ?tonnans r?sultats obtenus au Nouveau-Monde et dans le Royaume-Uni par cette invention admirable, et on ne sait pas que chaque jour de semblables merveilles se reproduisent chez nous, mais jusqu’ici sans grande utilit?. D’o? vient cette ignorance ? d’o? vient cet ?trange oubli qui p?se sur nos ?tablissemens de t?l?graphie ?lectrique ? C’est qu’on n’a rien fait, il faut bien le dire, pour populariser en France une si pr?cieuse d?couverte. ? Londres, le gouvernement, le commerce, les besoins priv?s des citoyens en retirent des services de tous les jours et de tous les instans aux ?tats-Unis, le nouveau t?l?graphe transporte d’une extr?mit? du pays ? l’autre les interminables messages du pr?sident de la r?publique, il transmet aux provinces les avis de la m?tropole et sert d’interm?diaire ? un grand nombre de transactions priv?es. En France, au contraire, aucune occasion ne vient jamais s’offrir de r?v?ler par quelque ?clatant service l’existence de cette conqu?te nouvelle de la science. ? ne consid?rer que les r?sultats, on croirait vraiment pie la t?l?graphie ?lectrique n’existe pas chez nous.</p> <p>L’application de l’?lectricit? ? la t?l?graphie n’est pas cependant parmi nous de date si r?cente. Il a tout juste un si?cle que les premiers essais de ce genre furent ex?cut?s, et depuis cette ?poque l’ardeur de nos savans ne s’est gu?re ralentie ? la poursuite de ce magnifique probl?me. L’id?e d’appliquer l’?lectricit? ? la transmission des signaux est en elle-m?me si simple, qu’elle vint naturellement ? l’esprit des physiciens qui observ?rent les premiers la rapidit? prodigieuse avec laquelle le fluide ?lectrique circule dans ses conducteurs.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 247円

Les locomobiles【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>Une exploitation rurale ne diff?re en rien, par son objet essentiel, d’un ?tablissement d’industrie. Dans une ferme, comme dans une manufacture, on se propose de faire subir ? la mati?re, gr?ce au concours des forces naturelles, certaines transformations, qui ont pour r?sultat d’augmenter la valeur premi?re des produits mis en ?uvre. Fabriquer ou tisser les ?toffes, les teindre de couleurs vari?es ; ー extraire de leurs gisements les produits m?tallurgiques ; ー fa?onner, sous mille formes, le bois, la pierre et les m?taux ; ー pr?parer ou d?corer le verre, les poteries, les porcelaines et les cristaux ; ー fabriquer les machines et les outils employ?s dans les ateliers ; ー en un mot, cr?er les innombrables produits de l’industrie manufacturi?re, ou bien diriger avec intelligence les forces naturelles du sol, des eaux, des amendements et des engrais, pour multiplier la semence confi?e ? la terre, tout cela revient, en d?finitive, ? accro?tre la valeur primitive des mat?riaux employ?s. On a de bonne heure compris, dans l’industrie, tous les avantages que pr?sente la substitution des machines au travail manuel ; et l’introduction des appareils m?caniques dans les ateliers et les manufactures, a imprim? ? leur production une activit? prodigieuse, qui a centupl? les forces, les ressources et les richesses de la soci?t?. Mais ces machines, qui ont amen? dans l’industrie une telle transformation, ne peuvent-elles s’appliquer, avec les m?mes avantages, aux travaux des campagnes ; et puisque ces deux exploitations ne diff?rent point dans leur objet essentiel, ne peut-on consacrer le m?me genre d’instrument ? leur service ?</p> <p>Le raisonnement conduit ? admettre que les bons r?sultats qui ont ?t? obtenus, dans l’industrie, de l’emploi des machines, doivent se reproduire dans l’agriculture, si l’on tient compte, avec discernement, des conditions sp?ciales de ce dernier genre de travail.</p> <p>Le peuple am?ricain a ?t? le premier frapp? de la justesse de ces vues. Dans ces r?gions immenses, des espaces sans limites s’offraient ? l’exploitation agricole. La population ?tait peu nombreuse et diss?min?e sur un territoire ?tendu, ce qui ?levait le prix de la main-d’?uvre et rendait les moyens de transport difficiles et co?teux. Ainsi, tout concourait ? prescrire l’emploi des machines pour les travaux de l’agriculture.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 247円

Le T?l?graphe a?rien【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>En 1855, le t?l?graphe ?lectrique a remplac?, en France, le t?l?graphe a?rien, forc? de dispara?tre devant son puissant rival. La t?l?graphie a?rienne est donc un peu oubli?e aujourd’hui. Cependant, cette invention a sa glorieuse histoire. Elle est fran?aise, et par son inventeur et par le gouvernement qui l’accueillit et la propagea, au milieu des embarras et des p?rils de la guerre ?trang?re. Sans doute, nous envisageons aujourd’hui avec quelque piti? ces gr?les tiges de fer, qui se dessinaient sur le fond du ciel, agitant leurs bras persill?s, ne transmettant des signaux que pendant le jour, et par une atmosph?re sereine. Mais si l’on se reporte ? l’?poque de cette invention, c’est-?-dire au temps des diligences et des malles-postes, on partagera l’admiration qu’ont ?prouv?e nos p?res, quand ils voyaient transmettre en une heure une d?p?che de Paris ? Marseille, ? travers une s?rie de postes ?chelonn?s, sans que les signaux, ?tal?s librement aux yeux de tous, fussent compris par personne, sinon par l’exp?diteur de Paris et le destinataire de Marseille.</p> <p>N?e dans notre patrie, la t?l?graphie a?rienne, r?pandue promptement dans le monde entier, a inaugur? l’?re f?conde de la transmission rapide et lointaine de la pens?e, au moyen de signaux. Elle a ainsi pr?par? la voie ? une invention plus merveilleuse encore, celle de la t?l?graphie ?lectrique, et ne s’est retir?e devant elle, qu’apr?s avoir rendu ? notre pays des services dont le souvenir est imp?rissable.</p> <p>? tous ces titres, nous croyons devoir, avant d’aborder la t?l?graphie ?lectrique, consacrer une notice sp?ciale au t?l?graphe a?rien.</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>L’art des signaux chez les grecs, les romains et les orientaux, dans l’antiquit?.</p> <p>Comme l’indique son nom, tir? du grec et compos? avec beaucoup de justesse de τ?λε, loin, et γρ?φω, j’?cris, un t?l?graphe est un appareil qui ?crit ? longue distance, c’est-?-dire destin? ? faire parvenir rapidement un message, ? l’aide de signaux, entre deux points tr?s-?loign?s.</p> <p>Chez tous les peuples et dans tous les temps, on a employ? divers syst?mes de signaux pour transmettre rapidement des avis d’un point ? un autre. Il ne sera pas sans int?r?t de jeter un coup d’?il sur les progr?s de l’art des signaux, depuis son origine jusqu’? nos jours.</p> <p>Si l’on remonte ? l’?poque la plus recul?e de l’histoire, on trouve les premiers vestiges de la t?l?graphie attach?s aux temps h?ro?ques. Th?s?e, en partant pour la conqu?te de la toison d’or, avait arbor? des voiles noires sur son vaisseau, promettant de leur substituer des voiles blanches, s’il revenait vainqueur. Mais il oublia cette promesse. ? son retour, le vieil Eg?e, voyant appara?tre le vaisseau avec ses m?mes voiles noires, crut que son fils avait succomb? dans son entreprise, et il se pr?cipita dans les flots.</p> <p>Hom?re et Pausanias font mention des signaux de feu que Palam?de et Simon employaient dans la guerre de Troie. C’est au moyen de flambeaux dispos?s dans un ordre convenu, que, m?me avant le si?ge de Troie, Lync?e annon?a ? Hypermnestre, qu’il avait ?chapp? ? Dana?s ; et c’est par un fanal plac? sur le fort de la ville de Larisse, qu’Hypermnestre fit conna?tre, ? son tour, qu’elle ?tait hors de danger.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 247円

Suppl?ment Aux B?timents cuirass?s【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>Consid?rations g?n?rales. ー les transformations de notre marine militaire depuis 1870 jusqu’? ce jour. ー augmentation de l’?paisseur des cuirasses. ー les chaudi?res et les machines ? vapeur, leurs modifications. ー transformations de l’artillerie de marine. ー ?tat actuel de l’artillerie de marine, en france et ? l’?tranger.</p> <p>Depuis 1870, les navires de guerre ne se sont pas moins modifi?s que les paquebots ? vapeur et les navires de commerce. Dans leur construction, on a renonc? ? l’emploi du bois, pour adopter, successivement, le fer et l’acier. Les cuirasses de fer, destin?es ? prot?ger les navires contre les boulets ennemis, ont augment? d’?paisseur et d’?tendue, au fur et ? mesure que l’artillerie accroissait sa puissance ; la vitesse des navires s’est ?lev?e dans des proportions consid?rables ; enfin, de nouveaux types de ces navires de guerre ont ?t? cr??s, parmi lesquels figurent surtout les croiseurs rapides et les torpilleurs.</p> <p>C’est cette transformation de notre marine militaire que nous avons ? d?crire ; mais il faut, auparavant, expliquer dans quelles conditions et pour quels motifs cette ?volution s’est produite, et faire conna?tre l’?tat actuel de notre artillerie de marine, dont les progr?s ont ?t? si consid?rables ; ce qui a eu d’importantes cons?quences pour la forme, le rev?tement m?tallique et l’armement de nos grands cuirass?s. Nous classerons ensuite les divers types de b?timents qui entrent dans la composition de notre flotte de guerre, et nous ?tudierons tour ? tour ces divers types.</p> <p>Apr?s une ?tude particuli?re des torpilles et des navires, ou bateaux torpilleurs, puis des nouveaux bateaux sous-marins, nous terminerons en faisant conna?tre les forces navales militaires des diverses nations des deux mondes.</p> <p>Dans notre Notice sur les B?timents cuirass?s, des Merveilles de la science[1], nous avons suivi pas ? pas les transformations successives qu’a re?ues, dans notre si?cle, la marine de guerre, non seulement en France, mais en Europe et en Am?rique, et nous avons signal?, depuis la guerre de Crim?e jusqu’en 1870, deux phases distinctes de cette ?volution vers le progr?s : d’abord la substitution de la vapeur ? la voile ; puis, l’apparition de la cuirasse de fer et du gigantesque ?peron des navires. Nous avons d?crit les deux types alors les plus r?cents de la flotte cuirass?e fran?aise, c’est-?-dire la fr?gate cuirass?e le Marengo, et la corvette cuirass?e l’Alma, construites en 1865.</p> <p>Notre flotte militaire aurait pu jouer un r?le dans la guerre de 1870-1871. On sait, toutefois, que son intervention y fut presque nulle. Sans doute, nos marins d?barqu?s d?ploy?rent le plus brillant courage, soit en d?fendant une grande portion de l’enceinte de Paris assi?g?, soit en prenant une part importante aux combats livr?s par l’arm?e de la Loire. Mais sur mer, aucun fait militaire n’est ? signaler. On ne peut que citer la rencontre qui eut lieu, pr?s de la Havane, entre un petit croiseur fran?ais, le Bouvet, et une canonni?re prussienne, le Meteor.</p> <p>[1] Tome III, p. 521-578.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 230円

La Terre et les Mers Description physique du globe【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Situation de la terre dans l’univers et dans le monde solaire. ー Rapports de la terre avec les autres plan?tes et le soleil. ー Coup d’?il sur les principaux syst?mes imagin?s pour expliquer le mouvement des corps c?lestes. ー Syst?me de Ptol?m?e ; syst?me ?gyptien. ー Copernic et Kepler d?couvrent le v?ritable m?canisme du monde solaire.</p> <p>La terre est un grain de la semence que le divin semeur a jet?e dans le champ du soleil, pour germer dans l’espace, fleurir et fructifier.</p> <p>Fruit d’une s?lection r?alis?e au sein des fonds de la Biblioth?que nationale de France, <em>Collection XIX</em> a pour ambition de faire d?couvrir des textes classiques et moins classiques dans les meilleures ?ditions du XIXe si?cle.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 650円

Suppl?ment au Paratonnerre【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>Dans notre Notice sur le Paratonnerre, nous avons reproduit la partie pratique des Instructions sur les paratonnerres, formul?es au nom de l’Acad?mie des sciences de Paris, en 1823, par Gay-Lussac, et en 1854, par Pouillet[1].</p> <p>Diverses modifications ont ?t? apport?es ? ces pr?ceptes, en 1855, 1867 et 1868, par l’Acad?mie des sciences, puis, en 1875, par une Commission municipale, ? l’occasion des paratonnerres qu’il s’agissait d’?tablir sur les ?difices de la ville de Paris.</p> <p>Il est indispensable de revenir sur cet important sujet, et de le compl?ter, en r?sumant les nouvelles Instructions donn?es par l’Acad?mie des sciences et la Commission municipale de Paris, en 1875. Nous aurons aussi, dans ce Suppl?ment ? mentionner les travaux publi?s par le chimiste et physicien belge, Melsens, enlev? ? la science, en 1886 ; ainsi que le syst?me nouveau de protection des ?difices propos? par un physicien fran?ais, M. Grenet, que l’on peut rattacher ? celui du physicien belge.</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>Les nouvelles instructions de l’acad?mie des sciences de paris publi?es en 1867 et en 1875. ー recherches de la commission municipale de paris sur la zone de protection d’un paratonnerre.</p> <p>Les savants auteurs des Nouvelles instructions sur le paratonnerre, adopt?es par l’Acad?mie des sciences de Paris, en 1867, commencent par dire qu’il ne faut pas oublier ≪ qu’un paratonnerre n’est pr?servatif, c’est-?-dire utile, que s’il est en parfait ?tat, sinon qu’il est fort dangereux ; ー qu’il ne suffit pas d’avoir ?tabli des paratonnerres sur une habitation, pour la pr?server de la foudre, qu’il faut les entretenir, surtout lorsque dans leur construction il entre du fer et de hautes tiges ?lev?es au-dessus du b?timent ; ー qu’il faut veiller ? ce que le fer soit garanti de la rouille et de toute rupture, car plus les tiges sont ?lev?es, plus les dangers d’une interruption sont graves ; ー qu’il est obligatoire que les paratonnerres soient visit?s et compl?tement nettoy?s, au moins une fois par an, ? la fin de l’automne ; ー qu’ils doivent ?tre essay?s et contr?l?s par les proc?d?s ?lectriques en usage ; ー enfin qu’il ne faut confier les travaux des paratonnerres qu’? des fabricants sp?ciaux, connaissant parfaitement les lois et les ph?nom?nes ?lectriques, et non aux entrepreneurs de serrurerie ou de ferronnerie, qui en sont g?n?ralement charg?s. ≫</p> <p>[1] Les Merveilles de la science, tome I, pages 580-590.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 247円

La machine ?lectrique【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>L’?lectricit? dans l’antiquit? et le moyen ?ge. ー l’?lectricit? pendant le XVIIe si?cle. ー travaux de gilbert et d’otto de guericke. ー premi?re machine ?lectrique, construite par otto de guericke. ー machine ?lectrique de hauksb?e.</p> <p>L’histoire des sciences ressemble ? celle des nations. Si les annales des peuples nous montrent quelques-unes de ces p?riodes brillantes, dans lesquelles les ?v?nements semblent se r?unir et se presser, comme pour ajouter ? la gloire, ? la renomm?e d’un empire, on trouve aussi dans les fastes des sciences quelques-unes de ces ?poques privil?gi?es o? le nombre, l’importance et la grandeur des d?couvertes, jettent le plus vif ?clat sur le temps qui les vit na?tre.</p> <p>C’est une p?riode de ce genre que parcourait la physique naissante au milieu du si?cle dernier. En 1746, un physicien de la Hollande avait d?couvert l’appareil c?l?bre connu sous le nom de bouteille de Leyde, et les merveilleux effets de cet instrument produisaient en Europe une impression extraordinaire. Toutes les acad?mies, toutes les soci?t?s savantes, suspendirent leurs travaux habituels, pour s’adonner ? l’?tude des ph?nom?nes ?lectriques, ? peine connus jusque-l?. Les nouvelles d?couvertes sur l’?lectricit?, n’avaient pas tard? ? p?n?trer jusqu’au vulgaire, dont elles frappaient l’imagination, et les personnes les plus ?trang?res aux sciences ?taient aussi les plus empress?es ? rechercher le spectacle de ces curieux ph?nom?nes. Des d?monstrateurs ambulants allaient de ville en ville, colportant dans tous les pays l’exp?rience du choc ?lectrique, et trouvaient leur b?n?fice ? cette propagande banale de la nouveaut? scientifique. Les princes et les grands, si peu soucieux d’ordinaire de ce genre de faits, en avaient ?t? les premiers t?moins ; car c’est dans le palais du roi de France et en pr?sence de toute sa cour que l’on avait vu r?p?ter, pour la premi?re fois, l’exp?rience de la cha?ne ?lectrique.</p> <p>Par quelle s?rie de circonstances, l’?tude de l’?lectricit?, languissante jusqu’? cette ?poque, avait-elle conduit les physiciens ? la d?couverte qui agitait tant d’esprits ? Quels travaux pr?curseurs l’avaient pr?par?e ou annonc?e ? Quelle devait ?tre son influence sur les progr?s g?n?raux des sciences ? C’est ce que nous allons exposer, en remontant ? l’origine des premiers travaux sur l’?lectricit?, pour suivre jusqu’? des temps voisins de notre ?poque, la s?rie des d?couvertes post?rieures qui ont r?v?l? dans le fluide ?lectrique tant de propri?t?s remarquables, et qui, de nos jours, sont devenues la source d’un nombre infini d’applications.</p> <p>On dit, et l’on r?p?te depuis bien longtemps, que la d?couverte des premiers ph?nom?nes ?lectriques appartient aux anciens. Ce fait, que l’ambre jaune, apr?s avoir ?t? frott?, attire vivement tous les corps l?gers et secs, ?tait connu dans l’antiquit?. Personne n’ignore que c’est du mot grec ?λε?τρον (ambre jaune) que la science de l’?lectricit? a tir? son nom.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 247円

Tiboukharines ou Les Figues de mon Figuier【電子書籍】[ Fatma Tilikete ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Entre faire de la poterie, ?crire des lettres pour les analphab?tes et puiser de l’eau plusieurs fois par jour, Fatma, n?e en 1931, participe tr?s t?t ? la vie active du village Tifra, en Kabylie. En avril 1953, son p?re d?cide d’emmener la famille en France. Dot?e de talents artistiques inn?s, elle les perfectionne tout au long de sa vie parisienne : po?sie, peinture et chant cohabitent en symbiose. Les techniques de la peinture ? l’huile et de l’acrylique n’ont plus de secret pour elle, et sa superbe voix lui permet d’interpr?ter les chants mythiques du terroir de ses anc?tres et de composer des m?lodies berb?res charg?es d’enseignement.</p> <p>Sous sa plume et du bout de son pinceau, Fatma Tilikete traduit l’exil et la solitude ressentis par les ?migr?s durant de longues nuits tourment?es. Au fil des ans, vivant entre la France et l’Alg?rie, l’autrice reste fid?le ? ces deux pays, ? sa famille et ? son art.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 650円

ロジェガレ クレーム マン フィグ (ハンドクリーム) 30ml CREME MAINS FLEUR DE FIGUIER ROGER&GALLET

ビューティーファクトリー・ベルモ
温かみのあるイチジクの果肉が、木の葉の安らかな陰影とグレープフルーツのほろ苦い香りによってリフレッシュされます。熟したイチジクの香り、暖かい時間帯のシエスタ、涼しい木陰・・・。なめらかなテクスチャーのクレーム マン フィグは、私たちをただただスローダウンさせるよう誘うのです。リラックス効果のある香りで知られるイチジクの天然エキス*1、シアバター*2、スイートアーモンドオイル*3を配合し、肌に優しく、保護します。べたつかず、油っぽくもなく、肌にすっとなじみ、うるおいのある手肌、爪を保護し、やわらかなキューティクルを実現します。*1イチジク果実エキス:香料、*2シア脂:整肌成分、*3アーモンド油:整肌成分適量を手と爪にマッサージするように塗布しなじませます。メーカーまたは輸入元ロジェガレ区分フランス製 化粧品広告文責株式会社ベルモ TEL:042-767-2722※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > フレグランス系コスメ > ボディケア > ハンドクリーム香水・フレグランス:フレグランス系コスメ:ボディケア:ハンドクリームROGER&GALLET:CREME MAINS FLEUR DE FIGUIERロジェガレ クレーム マン フィグ (ハンドクリーム) 30ml 1,045円

Les Merveilles de la science/Le Paratonnerre【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>L’imposant m?t?ore de la foudre a toujours fortement impressionn? l’esprit des hommes. Les nu?es qui s’entr’ouvrent, et font jaillir subitement une ?blouissante clart? ; le tonnerre qui retentit en roulements prolong?s, et dont les ?chos r?percutent au loin et redoublent les grondements sinistres ; la foudre qui s’?lance en traits de feu, et porte sur son passage la destruction et la mort ; tout cet ensemble d’un ph?nom?ne effrayant et majestueux, a, de tout temps, exerc? sur l’imagination une influence profonde[1]. Dans l’enfance des peuples, avec les pr?jug?s qui obscurcissaient l’esprit des soci?t?s primitives, on ne put s’emp?cher d’attribuer ? ce ph?nom?ne une source divine, d’y voir la manifestation du courroux des dieux. Ces signes effrayants qui brillaient au sein des airs, reproduisaient avec tant de fid?lit? tout ce qu’avaient ?voqu? l’imagination des po?tes ou les menaces des pr?tres, qu’il ?tait presque impossible que l’on n’y trouv?t point un t?moignage du ciel arm? contre la terre, ou l’indice de la pr?sence des dieux irrit?s. Les anciens l?gislateurs et les premiers rois, ne manqu?rent pas de profiter largement d’un fait naturel qui pr?tait tant de poids ? leur autorit?, qui retenait par la crainte les peuples dans le devoir, et qui ?tait si propre ? les maintenir dans une erreur favorable ? leurs desseins politiques. Aussi voit-on cette id?e de l’origine divine du tonnerre appara?tre d?s les premiers temps de l’humanit?, se montrer uniform?ment au berceau de chaque nation, et pers?v?rer chez les anciens peuples avec une constance invincible...</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 514円

Les Merveilles de la science/B?timents cuirass?s - Suppl?ment【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Depuis 1870, les navires de guerre ne se sont pas moins modifi?s que les paquebots ? vapeur et les navires de commerce. Dans leur construction, on a renonc? ? l’emploi du bois, pour adopter, successivement, le fer et l’acier. Les cuirasses de fer, destin?es ? prot?ger les navires contre les boulets ennemis, ont augment? d’?paisseur et d’?tendue, au fur et ? mesure que l’artillerie accroissait sa puissance ; la vitesse des navires s’est ?lev?e dans des proportions consid?rables ; enfin, de nouveaux types de ces navires de guerre ont ?t? cr??s, parmi lesquels figurent surtout les croiseurs rapides et les torpilleurs.</p> <p>C’est cette transformation de notre marine militaire que nous avons ? d?crire ; mais il faut, auparavant, expliquer dans quelles conditions et pour quels motifs cette ?volution s’est produite, et faire conna?tre l’?tat actuel de notre artillerie de marine, dont les progr?s ont ?t? si consid?rables ; ce qui a eu d’importantes cons?quences pour la forme, le rev?tement m?tallique et l’armement de nos grands cuirass?s. Nous classerons ensuite les divers types de b?timents qui entrent dans la composition de notre flotte de guerre, et nous ?tudierons tour ? tour ces divers types.</p> <p>Apr?s une ?tude particuli?re des torpilles et des navires, ou bateaux torpilleurs, puis des nouveaux bateaux sous-marins, nous terminerons en faisant conna?tre les forces navales militaires des diverses nations des deux mondes.</p> <p>Dans notre Notice sur les B?timents cuirass?s, des Merveilles de la science[1], nous avons suivi pas ? pas les transformations successives qu’a re?ues, dans notre si?cle, la marine de guerre, non seulement en France, mais en Europe et en Am?rique, et nous avons signal?, depuis la guerre de Crim?e jusqu’en 1870, deux phases distinctes de cette ?volution vers le progr?s : d’abord la substitution de la vapeur ? la voile ; puis, l’apparition de la cuirasse de fer et du gigantesque ?peron des navires. Nous avons d?crit les deux types alors les plus r?cents de la flotte cuirass?e fran?aise, c’est-?-dire la fr?gate cuirass?e le Marengo, et la corvette cuirass?e l’Alma, construites en 1865...</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 514円

Primitive Man【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>The important art of placing scientific knowledge, and especially new discoveries and topics of present controversy, within easy reach of educated readers not versed in their strictly technical details, is one which has for years been carried to remarkable perfection in France, in no small measure through the labours and example of M. Figuier himself. The present volume, one of his series, takes up the subject of Pre-historic Man, beginning with the remotely ancient stages of human life belonging to the Drift-Beds, Bone-Caves, and Shell-Heaps, passing on through the higher levels of the Stone Age, through the succeeding Bronze Age, and into those lower ranges of the Iron Age in which civilisation, raised to a comparatively high development, passes from the hands of the antiquary into those of the historian. The Author's object has been to give within the limits of a volume, and dispensing with the fatiguing enumeration of details required in special memoirs, an outline sufficient to afford a reasonable working acquaintance with the facts and arguments of the science to such as cannot pursue it further, and to serve as a starting-ground for those who will follow it up in the more minute researches of Nilsson, Keller, Lartet, Christy, Lubbock, Mortillet, Desor, Troyon, Gastaldi, and others. The value of the work to English arch?ologists, however, is not merely that of a clear popular manual; pre-historic arch?ology, worked as it has been in several countries, takes in each its proper local colour, and brings forward its proper local evidence. It is true that much of its material is used as common property by scientific men at large. But, for instance, where an English writer in describing the ancient cave-men would dwell especially on the relics from the caves of Devon and Somerset as worked by Falconer and Pengelly, a French writer would take his data more amply from the explorations of caves of the south of France by De Vibraye, Garrigou, and Filholーwhere the English teacher would select his specimens from the Christy or the Blackmore Museum, the French teacher would have recourse to the Mus?e de Saint-Germain. Thus far, the English student has in Figuier's 'Primitive Man' not a work simply incorporated from familiar materials, but to a great extent bringing forward evidence not readily accessible, or quite new to him. Some corrections and alterations have been made in the English edition. The illustrations are those of the original work; the facsimiles of pre-historic objects have been in great part drawn expressly for it, and contribute to its strictly scientific value; the page illustrations representing scenes of primitive life, which are by another hand, may seem somewhat fanciful, yet, setting aside the Raffaelesque idealism of their style, it will be found on examination that they are in the main justified by that soundest evidence, the actual discovery of the objects of which they represent the use.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,200円

Un tronc de figuier d?racin?【電子書籍】[ Denis Challot ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>"Un tronc de figuier d?racin?" est le r?cit des exp?riences v?cues par l’auteur. ? travers sa plume, vivez ses aventures lors d’un p?riple professionnel et familial de 26 ans, entre une Afrique nouvellement ind?pendante, une Asie palpitante et myst?rieuse, ainsi qu’un Moyen-Orient en pleine croissance.</p> <p>? PROPOS DE L'AUTEUR</p> <p>Apr?s des ?tudes en commerce, <strong>Denis Challot</strong> s’est expatri? dans le secteur bancaire en Afrique subsaharienne, puis au Moyen-Orient et en Asie, o? il a fait de belles d?couvertes. Ce livre a ?t? ?crit ? la demande de ses enfants qui ont ?t? t?moins d’une partie importante de leurs p?r?grinations.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,200円

ROGER&GALLET クレーム マン フィグ (ハンドクリーム) 30ml 【フレグランス ギフト プレゼント 誕生日 ボディケア】【フィグ CREME MAINS FLEUR DE FIGUIER】

ビューティーファイブ
温かみのあるイチジクの果肉が、木の葉の安らかな陰影とグレープフルーツのほろ苦い香りによってリフレッシュされます。熟したイチジクの香り、暖かい時間帯のシエスタ、涼しい木陰・・・。なめらかなテクスチャーのクレーム マン フィグは、私たちをただただスローダウンさせるよう誘うのです。リラックス効果のある香りで知られるイチジクの天然エキス*1、シアバター*2、スイートアーモンドオイル*3を配合し、肌に優しく、保護します。べたつかず、油っぽくもなく、肌にすっとなじみ、うるおいのある手肌、爪を保護し、やわらかなキューティクルを実現します。*1イチジク果実エキス:香料、*2シア脂:整肌成分、*3アーモンド油:整肌成分適量を手と爪にマッサージするように塗布しなじませます。メーカーまたは輸入元ロジェガレ区分フランス製 化粧品広告文責有限会社ビューティーファイブ TEL:042-767-2790※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > フレグランス系コスメ > ボディケア > ハンドクリーム香水・フレグランス:フレグランス系コスメ:ボディケア:ハンドクリームROGER&GALLET:CREME MAINS FLEUR DE FIGUIERロジェガレ クレーム マン フィグ (ハンドクリーム) 30ml 1,045円

L’art de l’?clairage【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>Dans les premi?res soir?es de la pr?sente ann?e 1869, je revenais le long des quais de Paris, l’?il distrait et la pens?e errante, comme un philosophe songeur, lorsque, pr?s du Pont-Royal, je m’arr?tai, ?bloui par une clart? subite. J’?tais en face du chantier de construction des b?timents du nouveau Journal officiel de l’Empire fran?ais, ?clair?s en ce moment par la lumi?re ?lectrique, afin d’acc?l?rer les travaux. Au milieu d’une for?t de poutres et d’?chafaudages, un foyer ?tincelant de lumi?re, concentrait ses rayons sur des groupes d’ouvriers de divers ?tats. Rien ne peut rendre le magique effet de cette r?gion illumin?e d’une clart? sid?rale, et qui se d?tachait avec vigueur sur les t?n?bres profondes o? restaient ensevelis les objets environnants. R?fl?chie par les murs des maisons situ?es au bord de l’eau, la lueur ?lectrique rayonnait dans l’air en mille sens oppos?s, et formait comme un voile ?th?r? et radieux, qui remplissait l’espace de son aur?ole d’argent.</p> <p>Les yeux encore remplis de ces prestiges et la vue fatigu?e de la dangereuse contemplation de cet ?blouissant spectacle, je continuai ma route, et, pour gagner les hauteurs de l’Arc-de-triomphe, o? je demeure, je traversai la vieille rue de l’ancien Chaillot. Dans ce quartier, encore arri?r? sur la civilisation parisienne, quelques pauvres boutiques ?taient ? peine ?clair?es par la chandelle classique, dont la p?le clart? ne parvenait pas ? triompher des ?paisseurs de l’ombre. Mon esprit fut alors frapp? du singulier contraste que pr?sentaient ces deux modes d’?clairage, produits d’?poques si diff?rentes, et, rapprochant le resplendissant ?clat de la lumi?re ?lectrique, qui brillait au Pont-Royal, de l’humble lueur de la chandelle s?culaire, qui tremblotait en ce pauvre carrefour, je repassai dans ma m?moire les transformations graduelles qui ont op?r?, dans la suite des temps, ce perfectionnement merveilleux. Si vous le voulez, cher lecteur, je vous communiquerai mon petit savoir sur cette int?ressante question ; je vous redirai ce que m’ont appris, sur ce sujet, quelques vieux livres peu connus. Pendant que, les pieds sur vos chenets, vous contemplez d’un ?il satisfait la b?che qui se consume en votre foyer, avec sa gaiet? p?tillante, je vous raconterai cette longue histoire de l’ombre qui, ? force de bonne volont?, s’est faite lumi?re, de cette lumi?re qui, ? force de science et de progr?s, s’est faite soleil !</p> <p>CHAPITRE PREMIER</p> <p>L’?clairage par les corps gras liquides. ー l’?clairage chez les anciens et au moyen age. ー les lanternes. ー histoire de l’?clairage en france depuis le moyen age jusqu’a l’ann?e 1783. ー l’invention des r?verb?res en 1783.</p> <p>Personne n’ignore que, chez les anciens, les moyens d’?clairage se r?duisaient ? l’emploi de la lampe aliment?e par l’huile. La lampe des anciens ?tait si mal combin?e que l’on peut dire que son pouvoir ?clairant ?tait ? peu pr?s nul. Elle se composait g?n?ralement d’un vase m?tallique formant le r?servoir d’huile, sur lequel on pratiquait un bec saillant, d’o? sortait une m?che de coton, compos?e de quelques fils entortill?s. Quelquefois la m?che ?tait plac?e au centre du r?servoir.</p> <p>Les formes ext?rieures de la lampe des anciens variaient beaucoup ; bizarres chez les ?gyptiens, elles ?taient de formes tr?s-?l?gantes en Gr?ce et ? Rome. Beaucoup d’ouvrages ont ?t? consacr?s par les arch?ologues, depuis Passori et Fortunio Liceti, ? d?crire les lampes de l’antiquit?. Nous donnons ici (fig. 1, 2, 3) quelques-uns des mod?les les plus connus, ceux que l’on trouve habituellement dans les mus?es, et par exemple au cabinet des antiques de la Biblioth?que imp?riale, au Mus?e du Louvre, etc.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 230円

Suppl?ment ? L’Artillerie moderne【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT:</p> <p>En 1870, au moment o? ?clata la guerre franco-allemande, nos pi?ces de campagne ?taient ray?es, conform?ment aux remarquables ?tudes du g?n?ral Treuille de Beaulieu, mais elles ne portaient pas le boulet ? plus de 800 ? 900 m?tres ; et pour l’armement de nos parcs de si?ge, nous n’avions que des pi?ces ? ?me lisse. Aujourd’hui, nos pi?ces de campagne portent ? 6 000 m?tres, et nos grosses pi?ces de si?ge ou de place envoient, avec une merveilleuse pr?cision, un obus ? 10 kilom?tres. Quel progr?s r?alis? en vingt ans ! D’apr?s l’adage si vis pacem, para bellum, notre tranquillit? est assur?e, car nos canons font ? la France une fronti?re ? peu pr?s invuln?rable. C’est ? l’abri de cette d?fense, que nos ing?nieurs poursuivent leurs travaux, que nos savants travaillent dans leurs laboratoires, que les artilleurs, les fantassins et les cavaliers veillent sur la s?curit? de la patrie.</p> <p>Le public n’a pas ?t? mis au courant des progr?s successifs r?alis?s dans notre armement depuis 1870. Les renseignements publi?s ? cet ?gard ont ?t? rares et confus, et ne donnent point une id?e pr?cise des avantages de notre nouveau mat?riel de guerre.</p> <p>Quand on parlait, chez nous, de pi?ces de canon ayant une port?e de 6 000 m?tres, le vulgaire doutait, et les vieux soldats demandaient : ≪ ? quoi bon ? ≫ lis ajoutaient : ≪ Pour envoyer un obus a plus de 4 kilom?tres, il faudrait donner aux canonniers pointeurs des t?lescopes, et toujours op?rer en rase campagne. ≫ Ceux qui parlaient ainsi oubliaient que plus la port?e d’une pi?ce est consid?rable, plus sa trajectoire est tendue, plus son tir est rasant. Quand une pi?ce peut atteindre ? un but situ? ? 6 000 m?tres, et qu’on s’en sert pour tirer ? 3 000 m?tres seulement, l’obus s’?l?ve tr?s peu au-dessus du sol, et il s’en rapproche rapidement ; la zone de terrain dite dangereuse est alors extr?mement longue. Or, tel est le but que doit poursuivre l’artillerie ; la meilleure fa?on de d?fendre une position, c’est d’en rendre les approches impraticables.</p> <p>Nous allons retracer le plus clairement possible les transformations qu’a subies, depuis 1870 jusqu’? l’heure actuelle, le mat?riel de notre artillerie.</p> <p>Faisons remarquer, avant d’aborder notre sujet, que depuis trente ans l’artillerie a pris un r?le tout ? fait pr?pond?rant dans les campagnes militaires. Si l’infanterie est la reine des batailles, si c’est elle qui se meut le plus facilement, qui se fractionne ou qui se masse le mieux, suivant la volont? du g?n?ral en chef, c’est l’artillerie qui pr?pare le combat, et dont l’intervention transforme en d?route la d?faite de l’ennemi. C’est elle aussi qui, dans certaines circonstances d?sesp?r?es, sauve une arm?e compromise. Le 6 ao?t 1870, ? W?rth, quatre batteries plac?es sur les hauteurs de Langensoulzbach eussent permis au mar?chal de Mac Mahon de se retirer sans ?tre s?rieusement inqui?t?. La charge des cuirassiers, cette charge immortelle, n’aboutit, au contraire, qu’? une inutile effusion de sang.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 230円

Suppl?ment Aux A?rostats【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>EXTRAIT :</p> <p>SUPPL?MENT aux A?ROSTATS</p> <p>Depuis l’ann?e 1870, ?poque ? laquelle s’est arr?t?e la publication, dans les Merveilles de la science, de notre Notice historique et descriptive sur les A?rostats[1], jusqu’au moment pr?sent, la question des ballons n’a cess? d’attirer l’int?r?t et la curiosit? du public. Les ascensions ? de tr?s grandes hauteurs, les voyages a?riens par-dessus les mers, les ?tudes pour la cr?ation des a?ronefs, c’est-?-dire des ballons plus lourds que l’air, les accidents funestes qui ont tragiquement termin? quelques entreprises t?m?raires, et caus? la mort de plus d’un courageux pionnier de la navigation a?rienne, ont tenu en haleine l’attention des amis de la science. Mais ce qui domine, dans la question des progr?s r?cents de l’a?rostation, c’est la recherche ardente, passionn?e, de la direction de ces v?hicules a?riens ; car la cr?ation des a?rostats dirigeables marquerait la v?ritable conqu?te des airs par le g?nie humain. En ce qui concerne la direction, certains r?sultats ont ?t? obtenus, gr?ce aux longs efforts de nos ing?nieurs et physiciens, et si ce grand desideratum de la science et de l’humanit? progressive n’est pas encore atteint, du moins un pas d?cisif a ?t? fait dans ce beau champ d’?tudes.</p> <p>En raison de l’importance de cette question, c’est par l’examen des travaux relatifs ? la direction des a?rostats que nous commencerons ce Suppl?ment. Et comme l’origine des recherches les plus s?rieuses relatives ? cette question, remonte ? l’?poque du si?ge de Paris, en 1870-1871, c’est ? l’histoire des ballons pendant le si?ge de Paris, que nous consacrerons nos premiers chapitres.</p> <p>[1] Tome II. pages 423-626.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 230円

The Ocean World Being a Description of the Sea and its Living Inhabitants (Illustrations)【電子書籍】[ Louis Figuier ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p><strong>Example in this ebook</strong></p> <p>"Our Planet is surrounded by two great oceans," says Dr. Maury, the eminent American savant: "the one visible, the other invisible; one is under foot, the other over head. One entirely envelopes it, the other covers about two-thirds of its surface." It is proposed in "The Ocean World" to give a brief record of the Natural History of one of those great oceans and its living inhabitants, with as little of the nomenclature of Science, and as few of the repulsive details of Anatomy, as is consistent with clearness of expression; to describe the ocean in its majestic calm and angry agitation; to delineate its inhabitants in their many metamorphoses; the cunning with which they attack or evade their enemies; their instructive industry; their quarrels, their combats, and their loves.</p> <p>The learned Schleiden eloquently paints the living wonders of the deep: "If we dive into the liquid crystal of the Indian Ocean, the most wondrous enchantments are opened to us, reminding us of the fairy tales of childhood's dreams. The strangely-branching thickets bear living flowers. Dense masses of Meandrineas and Astreas contrast with the leafy, cup-shaped expansions of the Explanarias, and the variously-branching Madrepores, now spread out like fingers, now rising in trunk-like branches, and now displaying an elegant array of interlacing tracery. The colouring surpasses everything; vivid greens alternate with brown and yellow; rich tints, ranging from purple and deepest blue to a pale reddish-brown. Brilliant rose, yellow, or peach-coloured Nullipores overgrow the decaying masses: they themselves being interwoven with the pearl-coloured plates of the Retipores, rivalling the most delicate ivory carvings. Close by wave the yellow and lilac Sea-fans (Gorgonia), perforated like delicate trellis-work. The bright sand of the bottom is covered with a thousand strange forms of sea-urchins and star-fishes. The leaf-like Flustr? and Eschar? adhere like mosses and lichens to the branches of coralーthe yellow, green, and purple-striped limpets clinging to their trunks. The sea-anemones expand their crowns of tentacula upon the rugged rocks or on flat sands, looking like beds of variegated ranunculuses, or sparkling like gigantic cactus blossoms, shining with brightest colours.</p> <p>"Around the branches of the coral shrubs play the humming-birds of the ocean: little fishes sparkling with red or blue metallic glitter, or gleaming in golden green or brightest silvery lustre; like spirits of the deep, the delicate milk-white jelly-fishes float softly through the charmed world. Here gleam the violet and gold-green Isabelle, and the flaming yellow, black, and vermilion-striped Coquette, as they chase their prey; there the band-fish shoots snake-like through the thicket, resembling a silvery ribbon glittering with rose and azure hue. Then come the fabulous cuttle-fishes, in all the diaphanous colours of the rainbow, but with no definite outline.</p> <p>"When day declines, with the shades of night this fantastic garden is lighted up with renewed splendour. Millions of microscopic medus? and crustaceans, like so many glowing sparks, dance through the gloom. The Sea-pen waves in a greenish phosphorescent light. Whatever is beautiful or wondrous among fishes, Echinoderms, jelly-fishes and polypi and molluscs, is crowded into the warm and crystal waters of the Tropical ocean."</p> <p><strong>To be continue in this ebook</strong></p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 393円