RELLEF und
 
楽天市場検索


  レディースファッション (0)
  メンズファッション (1) (RELLEF und)
  インナー・下着・ナイトウェア (0)
  バッグ・小物・ブランド雑貨 (0)
  靴 (0)
  腕時計 (0)
  ジュエリー・アクセサリー (0)
  キッズ・ベビー・マタニティ (0)
  おもちゃ (0)
  スポーツ・アウトドア (0)
  家電 (0)
  TV・オーディオ・カメラ (0)
  パソコン・周辺機器 (0)
  スマートフォン・タブレット (0)
  光回線・モバイル通信 (0)
  食品 (0)
  スイーツ・お菓子 (0)
  水・ソフトドリンク (0)
  ビール・洋酒 (0)
  日本酒・焼酎 (0)
  インテリア・寝具・収納 (0)
  日用品雑貨・文房具・手芸 (0)
  キッチン用品・食器・調理器具 (0)
  本・雑誌・コミック (10) (RELLEF und)
  CD・DVD (0)
  テレビゲーム (0)
  ホビー (0)
  楽器・音響機器 (0)
  車・バイク (0)
  車用品・バイク用品 (0)
  美容・コスメ・香水 (0)
  ダイエット・健康 (0)
  医薬品・コンタクト・介護 (0)
  ペット・ペットグッズ (0)
  花・ガーデン・DIY (0)
  サービス・リフォーム (0)
  住宅・不動産 (0)
  カタログギフト・チケット (0)
  百貨店・総合通販・ギフト (0)
 
11件中 1件 - 11件  1
商品説明価格

RAF SIMONS(ラフシモンズ) サイズ:2 22AW LOOSE FIT BRAID RELLEF ROUNDNECK PRINTED SWAETER グラフィックプリント ラウンドネックセーター 222-855-52000-0059 ピンク【中古】【程度A】【カラーピンク】【取扱店舗BRING梅田茶屋町店】

ブランド買取・販売 BRING
RAF SIMONS(ラフシモンズ)22AW LOOSE FIT BRAID RELLEF ROUNDNECK PRINTED SWAETER グラフィックプリント ラウンドネックセーター 222-855-52000-0059 ピンク ブランド RAF SIMONS 品名 22AW LOOSE FIT BRAID RELLEF ROUNDNECK PRINTED SWAETER グラフィックプリント ラウンドネックセーター 222-855-52000-0059 ピンク 表記サイズ 2 サイズガイドはコチラ 実寸 着丈:75センチ 身幅:77センチ 肩幅:77センチ 袖丈:56センチ 素材表記 本体:ウール100%/原産国:イタリア製 カラー ピンク 商品状態 若干の使用感有り 内タグに薄れ有り 付属品:写真に写っているものがすべてになります。 備考:- 商品番号 1724E160025※お問い合わせの際は、こちらの商品番号をお伝えいただくとスムーズです。 注意事項 ※掲載商品は実店舗等で同時販売しており、欠品になる場合がございます。 恐れ入りますがその際はキャンセルとなりますため、予めご了承くださいませ。 ※原則、お客様都合でのキャンセル・返品はお受けできません。 ≪返品について詳しくはこちらをご覧くださいませ。≫ ご利用の際はショッピングガイドを必ずご一読の上、ご購入へお進みくださいませ。 状態ランク A N 新品〜未使用品 新品未開封品になります。 S 新品同様品または試着程度の使用感があります。 A 使用感の少ない比較的状態の良い中古品になります。 B 着用感があり若干の汚れ・ダメージが見受けられる中古品になります。 C 汚れ・ダメージが多数見受けられ難がある中古品になります。 【取扱店舗】 BRING 梅田茶屋町店 TEL: 06-7176-3865 このブランドの他の商品を見る 90,750円

洋書 Kulturelle Faktoren in der internationalen Geschäftsentwicklung: Onlinebasierte Möglichkeiten des interkulturellen Marketings (Entscheidungs- und Organisationstheorie) (German Edition)

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。PC販売説明文 12,887円

Angst und Geborgenheit Soziokulturelle Folgen der Mutter-Kind-Beziehung im ersten Lebensjahr【電子書籍】[ Franz Renggli ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Angst und Geborgenheit ? das sind die beiden Pole menschlicher Existenz. St?ndig pendelt unser Leben zwischen ihnen hin und her. Wie kommt das? Wo liegt die Quelle unserer Angst und unserer Sehnsucht nach Geborgenheit?<br /> Der junge Schweizer Portmann-Sch?ler und Psychoanalytiker Dr. Franz Renggli machte sich mit dem Instrumentarium interdisziplin?rer Wissenschaft, der Verhaltensforschung, der Psychoanalyse und der Ethnologie, auf die Suche. Er gelangte in seinem erstmals 1974 erschienenen Buch zu neuartigen, folgenschweren Einsichten:<br /> ? ?ngste des Kleinkinds sind angeboren, das hei?t stammesgeschichtlich determiniert.<br /> ? ?ngste lassen sich bestimmten, in der Psychoanalyse beschriebenen Entwicklungsphasen des Kleinkindes zuordnen.<br /> ? Die spezifische Behandlung des Kleinkinds durch die Mutter in jeder Entwicklungsphase hat eine spezifische Charakterstruktur des Erwachsenen mit einem mehr oder minder gro?en Ma? an Angst und Geborgenheit zur Folge.<br /> ? Die Charakterstruktur der Erwachsenen bestimmt den Charakter der Kultur.<br /> Kinder werden weiterhin schreien. Angst und die Suche nach Geborgenheit werden weiterhin existieren ? aber durch Rengglis Analyse sind sie konkreter, der Reflexion zug?nglicher und damit lenkbarer geworden.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,600円

Online-Strategien von Printmedien im Vergleich Eine interkulturelle Fallstudie von britischen, deutschen und franz?sischen Tages- und Online-Zeitungen - Stand 2001【電子書籍】[ Stefan Bernhart ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Magisterarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Multimedia, Internet, neue Technologien, Note: 1,0, Universit?t des Saarlandes (Romanistische Fakult?t), 82 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: EINLEITUNG 'Notre ?poque voit un accroissement prodigieux des moyens d'information, qui a modifi? et modifie, dans une mesure incalculable, les conditions faites ? la culture. Quelles seront les cons?quences de cette sorte de bouleversement apport? par les diverses techniques dont dispose l'homme contemporain? [...] Il est normal de s'interroger sur les avantages et les inconv?nients de ces moyens nouveaux, dont l'influence est immense, sans commune mesure avec celle d'aucune autre ?poque. [...] Ne se produit-il pas, du fait de la commercialisation des proc?d?s de diffusion, une exploitation organis?e d'instincts humains que la culture, jusqu'ici, s'effor?ait de ma?triser? [...] Comment le respect de la v?rit?, comment le souci de la beaut?, peuvent-ils conserver leurs droits?'(1) Der Umgang mit neuen Technologien und Medien bestimmt in zunehmendem Ma?e unseren Alltag und entfacht die Diskussion ?ber ihren tats?chlichen Nutzwert, ihren Einflu? auf die Kultur und somit auf das gesellschaftliche Zusammenleben der Menschen. Das einleitende Zitat, das diese Problemaspekte in eindringlichen Worten umrei?t, stammt jedoch nicht aus einer aktuellen Debatte ?ber die Auswirkungen der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, sondern von einem Symposium ?ber die Zukunft der Medien angesichts des 'neuen' Mediums Fernsehen aus dem Jahre 1955. Ungeachtet der weitverbreiteten Skepsis, mit der auch schon damals das Aufkommen eines neuen Mediums begleitete wurde, unternimmt die vorliegende Arbeit den Versuch, weder mit verkl?render Euphorie, noch mit kulturpessimistischer Voreingenommenheit, anhand einer interkulturellen Fallstudie die Auswirkungen der ?bertragung von Printmedien in das neue Medium Internet zu analysieren. Das Hauptaugenmerk liegt dabei auf den Online-Auftritten von britischen, deutschen und franz?sischen Tageszeitungen. Vordergr?ndiges Anliegen ist die Beschreibung von Kriterien f?r die Darbietung journalistischer Inhalte im Netz, nach denen bestehende Online-Angebote beurteilt werden k?nnen: Wie setzt man eine Zeitung im Netz mediengerecht um und wie pr?sentieren sich regionale und ?berregionale Verlage in Gro?britannien, Deutschland und Frankreich tats?chlich? [...] ______ 1 Th?mes de r?flexions propos?s par les organisateurs des Rencontres Internationales de Gen?ve, in: Duhamel, Georges et al., S. 9</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 2,402円

Kulturelle Faktoren in der internationalen Politik und in der Innenpolitik【電子書籍】[ Manuel Andersch ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Allgemeines und Begriffe, Note: 1,7, Ludwig-Maximilians-Universit?t M?nchen (Institut f?r Interkulturelle Kommunikation ), Veranstaltung: Diversity und Diversity Management , 16 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Zur groben Struktur der Arbeit ist zu sagen, dass die Arbeit in zwei gro?e Bl?cke aufgeteilt ist. Im ersten Block soll der kulturelle Faktor im Bereich der internationalen Beziehungen und im zweiten Block im Bereich der Innenpolitik beleuchtet werden. Der Kulturbegriff, der der gesamten Arbeit zugrunde liegt, ist der erweiterte Kulturbegriff. Kultur ist demnach die Gesamtheit der von Mitgliedern geteilten Werte, Normen und Bedeutungen, die das Verhalten der Menschen bestimmen und die durch dieses Verhalten hergestellten Artefakte. Dabei dienen Kulturstandards als Handlungsorientierung, welche innerhalb der jeweiligen Gruppe eine reibungslose und effektive Interaktion und Kooperation erm?glicht. Die Normen und Werte k?nnte man als kulturspezifische 'Werkzeuge zur Daseinsbew?ltigung' ansehen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 458円

Erz?hlbarkeit des Fremden: Kulturelle Fremdheitserfahrung in der Science Fiction am Beispiel von Clark Darltons 'Planet der Mock' und Stanislaw Lems 'Der Unbesiegbare'【電子書籍】[ Dominic Schnettler ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Vergleichende Literaturwissenschaft, Note: 2.3, FernUniversit?t Hagen (Institut f?r neuere deutsche und europ?ische Literatur ), 24 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: I. Einleitung Das formulierte Thema legt die Erz?hltextanalyse1 der beiden Werke nahe. Diese Analyse wird werkweise in Kapitel II durchgef?hrt. Zwei Aspekte werden noch hinzugezogen, um der Themenstellung wie den Besonderheiten der Gattung Science Fiction gerecht werden zu k?nnen. Zum einen geht es um die Probabilit?t, die in Kapitel III als ''innere subjektive Glaubw?rdigkeit eines Textes''2 bestimmt wird, um dann werkweise zu betrachten, wie probabel der Autor dem Leser den science fictionalen ''Als-ob- Kosmos''3 vermitteln kann. Der dritte Aspekt durchzieht die gesamte Arbeit. Gemeint ist die Anthropozentrik, die den Menschen (Griech.: anthropos) in den Mittelpunkt (Lat.: centrum) stellt. Mit Protagoras' 'Homomensura-Satz' ''Der Mensch ist das Ma? aller Dinge...''4 l?sst sich pr?gnant die hinter dem Anthropozentrismus stehende Haltung beschreiben, n?mlich dass sich der Mensch im ontologischen wie erkenntnistheoretischen Sinne5 ma?gebend f?r die Welt und den Kosmos h?lt. Die Abh?ngigkeit der Fremdheitserfahrung von der kulturbedingten Wahrnehmungsweise6 erkl?rt die der Anthropozentrik einger?umte Bedeutungstiefe. Dies ist erfahrungsgem?? die weitverbreitete, ja ?bliche Perspektive von Science Fiction - Produktionen . Im Hinblick auf Letztgenanntes stechen Darltons 'Planet der Mock' und Lems 'Der Unbesiegbare' aus dem Gros des Genres hervor, da in beiden Werken der Anthropozentrismus in differierendem Ma?e kritisch zur Sprache kommt. Allein deshalb kann diese Arbeit nicht den Anspruch erheben, beispielhaft f?r das Genre zu untersuchen, wie kulturelle Fremdheitserfahrung erz?hlerisch umgesetzt wird.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,373円

Transkulturelle Figuren als Mittel der Entlarvung von Stereotypen. 'Ali G.' und 'The Kumars at No 42'【電子書籍】[ David Glowsky ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Filmwissenschaft, Note: 1,3, Universit?t Leipzig (Institut f?r Theaterwissenschaft), Veranstaltung: Figuren der Transkulturation, 29 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Seit dem 19. Jahrhundert herrscht in Europa das Paradigma der Nationalstaaten vor. Aus einzelnen F?rstent?mern, nicht nur in Deutschland, Spanien und Italien wurden homogene Staatsgebilde geformt. Ziel war es, Nationen zu vereinen, sie durch eine Nationalsprache zu verbinden, eine einheitliche Bildung herzustellen und ein Nationalgef?hl zu entwickeln. Seitdem ist es in Europa allgemein anerkannt, dass ein Nationalstaat - diese Form ist auch heute noch dominierend - eine homogene Gesellschaft beherbergt. Abweichungen vom Idealtyp sind grunds?tzlich nicht eingeplant. Im Gegensatz zu ehemaligen Siedlerkolonien, die erst durch Einwanderung verschiedenster Ethnien entstanden sind und die bewusst eine multikulturelle Gesellschaftsform unterst?tzen, sind die europ?ischen Staaten monokulturell ausgerichtet. Sowohl in ihrer Politik als auch in der Einstellung der B?rger ist diese Monokulturalit?t verankert. Statt Immigration haben die L?nder Europas bis in das 20. Jahrhundert hinein vor allem Emigration in die Kolonien erlebt, weshalb sie sich relativ lange nicht mit fremden Kulturen im homogenen Nationalstaat auseinandersetzen mussten. Doch die Situation hat sich in den vergangenen 60 Jahren ge?ndert. Als der Prozess der Dekolonialisierung mit der rapiden Losl?sung der Kolonien europ?ischer M?chte in den 1950er und 1960er Jahren seinen H?hepunkt erreichte, setzte eine Welle der Einwanderung nach Europa ein. Das Bild der spanischen, niederl?ndischen, franz?sischen und britischen Gesellschaft hat sich seitdem stark ver?ndert. Aus in sich mehr oder weniger geschlossenen, homogenen Gesellschaften sind vielschichtigere Gesellschaften mit Bewohnern aus anderen Kontinenten und anderen Kulturen geworden. In anderen L?ndern Europas haben andere Prozesse ?hnliches bewirkt, in Deutschland zum Beispiel das l?ngerfristige Bleiben von Gastarbeitern. Die Str?me dieser neuen Zuwanderung nach Europa, werden auch in n?herer Zukunft nicht abrei?en (M?ller-Schneider 2000). Die Identit?ten der europ?ischen Gesellschaften haben sich dieser Entwicklung noch nicht anpassen k?nnen. Noch sehr z?gerlich, eher widerwillig und mit gleichzeitiger Angst vor ?berfremdung, beginnen europ?ische L?nder, sich f?r Migration zu ?ffnen und die Vollwertigkeit der Immigranten als neue, integrierte B?rger der Gesellschaft anzuerkennen. Die Z?gerlichkeit, mit der in Deutschland ein erstes Immigrationsgesetz geschaffen wurde, ist ein Beispiel dieser Angst vor ?ffnung (Herbert 2001: 286 ff.). [...]</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 458円

Interkulturelle Fettn?pfchen: Deutschland - Niederlande Was sagt man und was sagt man besser nicht?【電子書籍】[ Anika Erdmann ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Essay aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Interkulturelle Kommunikation, Note: 1,0, Hochschule Bremen, Veranstaltung: Organisational Behaviour, 0 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Vor einiger Zeit las man in einer deutschen Zeitung einen Artikel, in dem der Autor sich fragt, wie es kommt, dass der durchschnittliche niederl?ndische Gesch?ftsmann, eigentlich ordentlich gekleidet, fast immer diese ungeputzten, wenig eleganten Schuhe tr?gt. Laut dem Verfasser h?ngt das mit der K?rpergr??e zusammen. Niederl?ndische M?nner werden inzwischen so gro?, dass sie die Beziehung zu ihren F??en verloren haben. Ich achte seitdem darauf und stelle fest, dass die Kombination aus ungepflegtem Schuhwerk und einem adretten Anzug tats?chlich ein auff?lliges Erkennungszeichen niederl?ndischer M?nner ist. Achten Sie einmal selbst darauf. Ich bin Deutsche, wohne in Deutschland und arbeite und wohne in den Niederlanden und in Deutschland. Viele Leute fragen mich nach den Unterschieden zwischen den Niederlanden und Deutschland und den Bewohnern beider L?nder. Die Schuhe fallen mir dann immer zuerst ein. Aber es gibt nat?rlich noch mehr Dinge, die anders oder nur auf den ersten Blick gleich sind. Es ist sicher gut, wenn man dar?ber etwas wei?. Allerdings kann ich nicht genug betonen, dass es sich vor allem um pers?nliche Eindr?cke handelt. Sie k?nnen daher immer auch dem Gegenteil begegnen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,487円

Politische, soziale und kulturelle Folgen der totalen Kommerzialisierung des Wissens - Eine Zeitdiagnose Eine Zeitdiagnose【電子書籍】[ Sebastian Wiesnet ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Essay aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Soziologie - Wissen und Information, Note: 1,7, Otto-Friedrich-Universit?t Bamberg, Veranstaltung: Proseminar 'Das Wissen vom Wissen', Sprache: Deutsch, Abstract: Ich m?chte die Bahnen der aktuell diskutierten Konzepte der Wissens-, Wissenschafts-, Kommunikations- oder Informationsgesellschaft nun verlassen, auf die (diesbez?glich) g?ngigen Definitionen von Wissen verzichten und den Fokus der Betrachtung auf eine generalisierte Vorstellung von Wissen lenken - n?mlich auf das, was Wissen sein wird (bzw. teilweise schon ist), wenn man es kommerzialisiert: Wenn Wissen - seine Produktion, sein Erwerb und seine Nutzung - den Gesetzen des Marktes, den Gesetzen von Angebot und Nachfrage, unterworfen wird, dann l?sst es sich schlechthin unter den Begriff 'Ware' subsumieren. Bereits die Begriffe Kommerzialisierung, Ware, Angebot und Nachfrage offenbaren eine ?konomische Sichtweise- diese soll auch beibehalten werden, indem ich mich im Weiteren auf Coleman's Theorie der rationalen Wahl (Rational-Choice-Theorie) st?tze.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 458円

Inwiefern ist Zweisprachigkeit vor- bzw. nachteilig? Berufsperspektiven, kognitive und soziokulturelle F?higkeiten bilingualer Sprecher【電子書籍】[ Lea Lorena Jerns ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Humboldt-Universit?t zu Berlin (Romanistik), Veranstaltung: Bilingualismus und bilinguale Erziehung, Sprache: Deutsch, Abstract: In unserer Seminararbeit m?chten wir uns mit dem Thema 'Mono- und Bilingualit?t' von Spanischsprechern auseinandersetzen. Mithilfe von Interviews werden die folgenden beiden Thesen untersucht: These I: Personen, die bilingual (sowohl solche im Sinne des simultanen Erstsprachenerwerbs als auch bilinguale SprecherInnen mit Fremdsprachenkenntnissen) aufgewachsen sind, haben im sp?teren Berufsleben einen deutlichen Vorteil gegen?ber monolingualen Personen. These II: Kognitive und soziokulturelle F?higkeiten werden durch Zweisprachigkeit gef?rdert. Die Interviewpartner stammen aus drei Informantengruppen, die ?ber ihre T?tigkeitsfelder definiert sind. Die Ergebnisse der Interviews werden graphisch dargestellt, analysiert und interpretiert. Insgesamt ist nur drei Mal die Aussage gefallen, dass Zweisprachigkeit als negativ oder zumindest nicht spezifisch als positiv angesehen wird. Damit ist bewiesen, dass Zweisprachigkeit eindeutig vorteilig ist. Auch wenn dieses Ergebnis f?r uns nicht ?berraschend ist, war es sehr aufschlussreich einen kleinen Einblick in die 'Schattenseiten' der Zweisprachigkeit zu bekommen und abgesehen davon aufzuzeigen, welche bedeutsamen Vorteile Zweisprachigkeit mit sich bringt.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,830円

Die napoleonische Epoche zwischen Erfahrung und Memoria Erinnerungskulturelle Funktionalisierung der Konsulats- und Kaiserreichsmemoiren in Frankreich im 19. Jahrhundert【電子書籍】[ Michaela Bacher ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Wie wurde in Frankreich im langen 19. Jahrhundert an Napoleon Bonaparte (1769?1821) und die von ihm gepr?gte Epoche von Konsulat und Kaiserreich erinnert? In einem emotional aufgeladenen Diskurs setzten sich die Franzosen mit dem Leben und Wirken Napoleons auseinander und suchten nach Antworten auf die brennenden zeitgeschichtlichen Fragen. Am Beispiel ausgew?hlter Memoiren ehemaliger Zeitgenossen geht die Autorin dem Ursprung des bis heute gespaltenen Umgangs mit der Erinnerung an diesen Abschnitt der franz?sischen Geschichte nach und nimmt die von verschiedenen Anspr?chen und Bed?rfnissen gepr?gten Erinnerungskulturen in den jeweiligen Gegenwarten dieses bewegten S?kulums in den Blick.</p> <p>Dabei wird die Wirkungsweise von Memoiren als erinnerungskulturelles Medium analysiert und nach dem Beitrag ihrer Verfasser zur Durchsetzung bestimmter Erinnerungskonstruktionen gefragt.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 10,363円