マンサニーリャ  [食品]
 
楽天市場検索

食品
  米・雑穀 (0)
  魚介類・水産加工品 (0)
  精肉・肉加工品 (0)
  野菜・きのこ (0)
  フルーツ・果物 (0)
  卵 (0)
  惣菜 (2) (マンサニーリャ)
  麺類 (0)
  パン・ジャム・シリアル (0)
  チーズ・乳製品 (0)
  豆腐・納豆・こんにゃく (0)
  漬物・梅干し・キムチ (12) (マンサニーリャ)
  練り物 (0)
  調味料 (2) (マンサニーリャ)
  粉類 (0)
  乾物 (0)
  缶詰 (0)
  瓶詰 (0)
  その他 (2) (マンサニーリャ)
 
18件中 1件 - 18件  1
商品説明価格

トレマー | マンサニラオリーブのペッパー詰め | アセツナ マンサニーリャ レジェナ デ ピミエント | 20オンス/580グラム | 10オンス/300グラム | 1パック Torremar | Pepper Stuffed Manzanilla Olives | Aceituna Manzanilla rellena de

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 トレマー | マンサニラオリーブのペッパー詰め | アセツナ マンサニーリャ レジェナ デ ピミエント | 20オンス/580グラム | 10オンス/300グラム | 1パックTorremar | Pepper Stuffed Manzanilla Olives | Aceituna Manzanilla rellena de Pimiento | 20oz/580grs | 10oz/300grs | Pack of 1 ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。PC販売説明文 5,465円

Mario Camacho Foods マンサニーリャ スパニッシュ オリーブ、21 オンス (6 個パック) Mario Camacho Foods Manzanilla Spanish Olives, 21 Ounce (Pack of 6)

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Mario Camacho Foods マンサニーリャ スパニッシュ オリーブ、21 オンス (6 個パック)Mario Camacho Foods Manzanilla Spanish Olives, 21 Ounce (Pack of 6) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。PC販売説明文 17,911円

Casas de Hualdo、マンサニーリャ、エキストラバージン オリーブオイル、250 ミリリットル (6 個パック) CDEH CASAS DE HUALDO Casas de Hualdo, Manzanilla, Extra Virgin Olive Oil, 250 Milliliter (Pack of 6)

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Casas de Hualdo、マンサニーリャ、エキストラバージン オリーブオイル、250 ミリリットル (6 個パック)Casas de Hualdo, Manzanilla, Extra Virgin Olive Oil, 250 Milliliter (Pack of 6) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。 21,730円

Mario Camacho Foods マンサニーリャ スライスオリーブ、ピミエントなし、33 オンス (10 個パック) Mario Camacho Foods Manzanilla Sliced Olives without Pimiento, 33 Ounce (Pack of 10)

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Mario Camacho Foods マンサニーリャ スライスオリーブ、ピミエントなし、33 オンス (10 個パック)Mario Camacho Foods Manzanilla Sliced Olives without Pimiento, 33 Ounce (Pack of 10) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。PC販売説明文 16,446円

Mario Camacho Foods ピミエント詰めマンサニーリャ、7.0 液量オンス (パッケージは異なる場合があります) Mario Camacho Foods Manzanilla Stuffed with Pimiento, 7.0 id Ounce (Pack May vary)

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Mario Camacho Foods ピミエント詰めマンサニーリャ、7.0 液量オンス (パッケージは異なる場合があります)Mario Camacho Foods Manzanilla Stuffed with Pimiento, 7.0 Fluid Ounce (Pack May vary) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。PC販売説明文 2,670円

ゴーヤサラダオリーブ、種抜きマンサニーリャとピミエントス、7オンス Goya Salad Olives, Pitted Manzanilla and Pimientos, 7 Ounce

Glomarket
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ゴーヤサラダオリーブ、種抜きマンサニーリャとピミエントス、7オンスGoya Salad Olives, Pitted Manzanilla and Pimientos, 7 Ounce ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。 *** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 ・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。 ・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。 ・転送サービス会社への発送もできません。この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。 *** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。 ・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。 ・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。 ・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。 ・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。 ・関税・消費税が課税される場合があります。詳細はこちらをご確認下さい。 ・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。 ・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。 ・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。変圧器の購入は別途費用が掛かります。日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。日本でのワランティーなどはできない可能性があります。また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。 ・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。PC販売説明文 3,162円

ホセルー アンチョビ入り グリーンオリーブ 350g(固形量150g)ケース売り まとめ買い 業務用 大容量 セット販売 まとめ売り

ランド オブ ハーベスト
スペインの代表的なオリーブ「マンサニーリャ種」にアンチョビペーストを詰めました。マンザニラは大粒で肉厚、果実は柔らかく甘みがあるオリーブです。そのままおつまみとしてはもちろん、バジルやタイムなどの香草をオイルとともにマリネするとよりいっそう美味しく召し上がれます。また、パン生地に包んで焼き上げれば、軽食や白ワインのおともにぴったりです。名称オリーブ原産国スペイン原材料オリーブ、アンチョビ、食塩、増粘剤(アルギン酸Na)、調味料(アミノ酸)、pH調整剤、酸化防止剤(V.C)内容量単品:350g(固形量150g) ケース:単品:350g(固形量150g)×12保存方法常温賞味期限商品に記載輸入元株式会社デドゥー配送方法常温発送[ 配送・送料についてはこちら ] 598円

Serpis セルピス スタッフドオリーブ アンチョビ入りオリーブの実 グランセレクション 6個セット

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニー リャ種オリーブの実、水、アンチョビペースト[アンチョビ、糊料(アルギン酸Na)]、塩、酸味料(クエン酸)、調味料(アミノ酸) 内容量 350gx6 賞味期限 2025年3月31日 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン 5,700円

Serpis セルピス スタッフドオリーブ アンチョビ入りオリーブの実 グランセレクション

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、アンチョビペースト[アンチョビ、糊料(アルギン酸Na)]、塩、酸味料(クエン酸)、調味料(アミノ酸) 内容量 350g 賞味期限 2025年3月31日 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン                                        残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)                 お得な6個セット【5%OFF】はこちら↑    便利な食べきりミニサイズはこちら↑ 1,000円

Serpis セルピス グリーンオリーブ (種ぬき) 340g

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC) 内容量 340g 賞味期限 製造日より3年 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン                                        残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)       970円

Serpis セルピス スタッフドオリーブ アンチョビ入りオリーブの実 350g 6個セット

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニー リャ種オリーブの実、水、アンチョビペースト[アンチョビ、糊料(アルギン酸Na)]、塩、酸味料(クエン酸)、調味料(アミノ酸) 内容量 350g(固形量150g)×6缶 賞味期限 2024年1月17日 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン 5,240円

Serpis セルピス スタッフドオリーブ アンチョビ入りオリーブの実 350g

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニー リャ種オリーブの実、水、アンチョビペースト[アンチョビ、糊料(アルギン酸Na)]、塩、酸味料(クエン酸)、調味料(アミノ酸) 内容量 350g(固形量150g) 賞味期限 2024年1月17日 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン                                        残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)                                        お得な6個セット【5%OFF】はこちら↑ 920円

Serpis セルピス 種ぬきグリーンオリーブ(スタンドパウチ入り)

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC) 内容量 175g(固形量75g) 賞味期限 製造日より3 年 保存方法 直射日光を避 けて常温 原産国 スペイン    セルピスが誇る《厳選マンサニーリャ種グリーンオリーブ》が                            便利なスタンドパウチ入りで登場です。                                         残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)                   マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。    そのままスライスしたり、また丸のままサラダや付け合わせにお使い頂けとても便利です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 360円

Serpis セルピス 種入りグリーンオリーブ(スタンドパウチ入り)

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC) 内容量 190g(固形量100g) 賞味期限 製造日より3年 保存方法 直射日光を避 けて常温 原産国 スペイン    セルピスが誇る《厳選マンサニーリャ種グリーンオリーブ》が                            便利なスタンドパウチ入りで登場です。                                         残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)                   マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。                    丸のままサラダや付け合わせにお使い頂けとても便利です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 360円

Serpis セルピス ピミエント(赤ピーマン)詰グリーンオリーブ(スタンドパウチ入り)

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニー リャ種オリーブの実、水、赤ピーマンのペースト(ピーマン、糊料[アルギン酸Na])、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC)、調味料(アミノ酸) 内容量 175g(固形量90g) 賞味期限 製造日より3 年 保存方法 直射日光を避 けて常温 原産国 スペイン    セルピスが誇る《厳選マンサニーリャ種グリーンオリーブ》が                            便利なスタンドパウチ入りで登場です。                                         残念ながら英語のみの説明ですが、                            創業当時の工場風景から現在のモダンな工場風景など                    オリーブの実の収穫やアンチョビ漁、生産工程などすべて大公開!                 シャレのきいた昔のCMなども見られます♪(4分30秒あたり)                   マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。    そのままスライスしたり、また丸のままサラダや付け合わせにお使い頂けとても便利です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 380円

Serpis セルピス グリーンオリーブ (種ぬき) 235g

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC) 内容量 235g 賞味期限 製造日より3年 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン            マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。    そのままスライスしたり、丸のままサラダや付け合わせにお使い頂けとても便利です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 720円

Serpis セルピス グリーンオリーブ (ピミエント詰) 235g

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、赤ピーマンのペースト(ピーマン、糊料[アルギン酸Na])、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC)、調味料(アミノ酸) 内容量 235g 賞味期限 製造日より3年 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン            マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。    そのままスライスしたり、丸のままサラダや付け合わせにお使い頂けとても便利です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 740円

Serpis セルピス グリーンオリーブ (種入り) 235g

輸入食材の店 カサ・スペイン
原材料 マンサニーリャ種オリーブの実、水、塩、酸味料(クエン酸、乳酸)、酸化防止剤(ビタミンC) 内容量 235g 賞味期限 製造日より3年 保存方法 直射日光を避けて常温 原産国 スペイン            マンサニーリャ種オリーブの実の自然な色合、キメの良さは申し分なく、           味の良さはもちろんのこと健康面でも高く評価されている自然の果実です。          ビールやワイン、お酒のお供にもバッチリですし、チーズにもとても良く合います♪ 720円