Cham Cham?leon  [本・雑誌・コミック]
 
楽天市場検索

本・雑誌・コミック
  小説・エッセイ (0)
  資格・検定 (0)
  ライフスタイル (0)
  ホビー・スポーツ・美術 (0)
  絵本・児童書・図鑑 (0)
  語学・辞典・年鑑 (0)
  学習参考書・問題集 (0)
  旅行・留学 (0)
  人文・地歴・社会 (0)
  ビジネス・経済・就職 (0)
  PC・システム開発 (0)
  科学・医学・技術 (0)
  コミック (0)
  ライトノベル (0)
  ボーイズラブ (0)
  ティーンズラブ (0)
  エンターテインメント (0)
  写真集 (0)
  古書・希少本 (0)
  楽譜 (0)
  雑誌 (0)
  新聞 (0)
  洋書 (56) (Cham Cham?leon)
  カレンダー (0)
  ポスター (0)
  パンフレット (0)
  その他 (0)
 
56件中 1件 - 30件  1 2
商品説明価格

Carla Cham?leon: Oh Schreck, ich bin weg!【電子書籍】[ Franziska Gehm ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Neues Schuljahr ? Neue Katastrophe<br /> Carla Niemann ist sich sicher, dass es so kommt. Ihre beste Freundin ist ans andere Ende der Welt gezogen, und dafu?r zieht jetzt Jole, der neue Klassenclown, in ihr Leben ein. Carla m?chte sich am liebsten in Luft aufl?sen. Und genau das tut sie. In peinlichen Situationen (von denen es dank Jole viele gibt) verschmilzt Carla mit der Umgebung. Wie ein Cham?leon. Carla findet das total unheimlich, Jole einfach nur super. Genau wie der m?chtige Geheimbund, der Carla beobachtet ...<br /> Und Carla Cham?leon, die Superheldin wider Willen, startet ins erste Abenteuer!</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,200円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Franz?sisch: Cham?leon - Cam?l?on (Mit Spa? Franz?sisch lernen)【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Franz?sisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Franz?sische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.<br /> Auszug von der Geschichte:<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbenen Blumentopf. Der Topf stand drau?en auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es vivaient ensemble dans un pot de fleurs orange. Le pot se trouvait au zoo, sur le rebord d’une des fen?tres du caf?.</p> <p>Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e, auf der wei?e Streifen gemalt waren. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen, wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> Une route noire peinte de lignes blanches se trouvait juste en face des plantes. Les visiteurs du zoo franchissaient ces lignes ? chaque fois qu'ils traversaient la route.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Nur Mut mit K?melot Cham?leon【電子書籍】[ Estrella ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?melot ist ein Cham?leon mit besonderen F?higkeiten. Er ist n?mlich ein Spezialdetektiv, welcher in einem Haus namens Schule, arbeitet. Er beobachtete die Kinder, die sonst neugierig und lustig waren. Bei bestimmten Aufgaben schauten sie pl?tzlich auf den Boden, waren still, weinten oder rannten weg. Was war das? Es nannte sich Angst und musste dringend untersucht werden und vor allem was konnte man tun? Ein Fall f?r K?melot Cham?leon.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 200円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und T?rkisch: Cham?leon - Bukalemun - Die Serie zum T?rkisch Lernen【電子書籍】[ LingoLibros ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in T?rkisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die T?rkische Sprache spielerisch zu lernen.</p> <p>Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.</p> <p>Auszug von der Geschichte:<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbigen Blumentopf. Der Topf stand au?erhalb auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Fesle?en, Biberiye ve Hercai Menek?e karde?ler, parlak portakal rengi bir saks?da birlikte ya??yorlard?. Saks?, hayvanat bah?esindeki kafede, pencerenin d?? kenar?nda duruyordu.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e gemalt mit wei?en Streifen. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> Bitkilerin ?n?nde, beyaz ?izgilerle boyal? siyah bir yol vard?. Hayvanat bah?esine gelen ziyaret?iler, yoldan kar??ya ge?erken beyaz ?izgilerin ?zerinden y?r?yorlard?.<br /> Die Pflanzen sprachen gerade ?ber den Stra?en?bergang als ein gro?es Tier erschien. Es kam ?ber die Stra?e mit Richtung auf die Pflanzen.<br /> B?y?k bir hayvan ortaya ??kt??? s?rada, bitkiler yaya ge?idinden bahsediyorlard?. Yoldan ge?erek bitkilere do?ru geldi.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Anton Tschechow: Gesammelte Geschichten Die Dame mit dem H?ndchen + Wolodja + Die Sirene + Die letzte Mohikanerin + Die Rache + Ein Cham?leon und vieles mehr【電子書籍】[ Anton Tschechow ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Anton Tschechow, einer der bekanntesten russischen Schriftsteller des 19. Jahrhunderts, pr?sentiert in seinem Werk 'Anton Tschechow: Gesammelte Geschichten' eine Sammlung von fesselnden Erz?hlungen. Durch seinen schlichten und pr?zisen Schreibstil transportiert Tschechow auf eindrucksvolle Weise die Emotionen und Gedanken seiner Charaktere. Die Geschichten spiegeln das Leben der russischen Gesellschaft wider und sind gepr?gt von tiefem psychologischem Einblick und subtilen Ironie. Tschechow gilt als Meister der Kurzgeschichte und zeigt in diesem Band sein Talent auf beeindruckende Weise.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 300円

Anton Tschechow: Gesammelte Geschichten Die Dame mit dem H?ndchen + Wolodja + Die Sirene + Die letzte Mohikanerin + Die Rache + Ein Cham?leon und vieles mehr【電子書籍】[ Anton Tschechow ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Anton Tschechow: Gesammelte Geschichten ist eine Sammlung von Tschechows bedeutendsten Kurzgeschichten, die einen tiefen Einblick in das Leben des zaristischen Russlands des 19. Jahrhunderts bieten. Tschechow, bekannt f?r seinen realistischen und einf?hlsamen Schreibstil, zeigt in seinen Geschichten die Abgr?nde der menschlichen Natur und die sozialen Missst?nde seiner Zeit. Seine Erz?hlungen sind gepr?gt von subtilem Humor, melancholischer Atmosph?re und unvergleichlicher Beobachtungsgabe. Tschechow gilt als einer der wichtigsten Autoren der russischen Literatur des 19. Jahrhunderts. Sein Werk beeinflusste zahlreiche Schriftsteller und wird bis heute weltweit gesch?tzt und gelesen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 300円

T?rk?e ve Almanca ?ki Dilde Hikaye: Bukalemun - Cham?leon - Almanca ??renme Serisi【電子書籍】[ LingoLibros ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>T?rk?e ve Almanca ?ki Dilde Hikaye:<br /> Bu kitap, iki dil bilen ?ocuklar ve iki dilde metinler okumak isteyen di?er ki?iler i?indir. Diller, genellikle birer veya iki?er c?mle olarak birlikte g?sterilmi?tir. ?eviriyi m?mk?n oldu?unca do?rudan yapmaya ?al??t?k fakat her zaman ana dili T?rk?e olanlar?n g?nl?k konu?ma dilini kulland?k.</p> <p>Fesle?en, Biberiye ve Hercai Menek?e karde?ler hayat dolu ve konu?kan k???k bitkiler. Bir ?eyler bildiklerini san?yorlar fakat bu hayvan hakk?nda hi?bir ?ey bilmiyorlar. Bir ??lg?n varsay?m bir di?erine yol a??yor ve onlar? b?y?k derde sokuyor.</p> <p>Hikayeden al?nt? ?<br /> Fesle?en, Biberiye ve Hercai Menek?e karde?ler, parlak portakal rengi bir saks?da birlikte ya??yorlard?. Saks?, hayvanat bah?esindeki kafede, pencerenin d?? kenar?nda duruyordu.<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbigen Blumentopf. Der Topf stand au?erhalb auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Bitkilerin ?n?nde, beyaz ?izgilerle boyal? siyah bir yol vard?. Hayvanat bah?esine gelen ziyaret?iler, yoldan kar??ya ge?erken beyaz ?izgilerin ?zerinden y?r?yorlard?.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e gemalt mit wei?en Streifen. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> B?y?k bir hayvan ortaya ??kt??? s?rada, bitkiler yaya ge?idinden bahsediyorlard?. Yoldan ge?erek bitkilere do?ru geldi.<br /> Die Pflanzen sprachen gerade ?ber den Stra?en?bergang als ein gro?es Tier erschien. Es kam ?ber die Stra?e mit Richtung auf die Pflanzen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Cham?leon【電子書籍】[ Gerald Hartwig ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Als sein Vater pl?tzlich stirbt, erinnert sich ein 37j?hriger K?nstler an seine Ankunft in den USA Anfang der 90erJahre. Als junger Mann voller Tr?ume will er im Filmgesch?ft Fu? fassen. Er durchl?uft jedes Schlagloch, das eine Megacity wie Los Angeles zu bieten hat. Als Jerry erkennt, dass aus seinen Tr?umen Jahre geworden sind, droht er sich in einem Strudel aus ehrgeizigen Pl?nen und bitteren Niederlagen zu verlieren.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 2,400円

Carla Cham?leon: Reisefieber【電子書籍】[ Franziska Gehm ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Herr Ping und der Mops sind krank. Sie haben ?berall pinke Flecken, und der Mops liegt nur noch auf dem R?cken herum. Nicht einmal Carlas Mutter, die Tierpflegerin im Zoo ist, wei? einen Rat. Schlie?lich wendet sich Carla an ihre Freundin Herta in Australien ? immerhin hatte sie die Cham?liose-Tabletten geschickt, die beide Tiere gefuttert haben. Hat es damit etwas zu tun? Herta befragt den Medizinmann, der ihr die Tabletten gegeben hatte; Pinguin und Mops m?ssen SO SCHNELL WIE M?GLICH und VOR ORT von ihm behandelt werden. Die Krankheit ist ernst! Carla und Jole beschlie?en, sofort zusammen mit Dr. m?d. Haubenmacher ans andere Ende der Welt zu reisen. K?nnen Herr Ping und der Mops gerettet werden? Und was, wenn Carla auf der Reise wieder mal aus Versehen unsichtbar wird?</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,600円

Hilfskreuzer ?Cham?leon“ auf Kaperfahrt in ferne Meere【電子書籍】[ Heinz-Dietmar L?tje ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Das erste Kriegsjahr - 1939 - neigt sich dem Ende. Korvettenkapit?n Dietrich Waldau erh?lt den Befehl mit einem zum Hilfskreuzer umger?steten Handelsschiff die britische Blockade zu durchbrechen und auf den Weltmeeren als Handelsst?rkreuzer aufzutreten. Zweck ist neben der Versenkung gegnerischer Handelsschiffe vor allem auch, britische Flotteneinheiten auf sich zu ziehen und damit zu binden und andere Kriegsschaupl?tze zu entlasten um den Gegner m?glichst zu zwingen, seine Schiffe wieder zu Geleitz?gen zusammen zu fassen. W?hrend des Kriegsjahres 1940 taucht er wie ein Phantom auf den Schifffahrtsrouten der Alliierten auf und f?gt dem Feind empfindliche Verluste zu, um alsdann wieder in der Weite des Ozeans zu verschwinden; stets gejagt von immer st?rkeren britischen Kampfgruppen. Als w?ren die Probleme, vor die der Kommandant eines allein in feindlich beherrschter See operierenden Handelsst?rkreuzers nicht schon genug, wachsen diese ins unermessliche, als er mit der j?dischen Studentin Judith Silbermann, die sich unter den Passagieren eines als Prise in die Heimat gesandten Schiffes befindet, der Liebe seines Lebens begegnet. Beispielhaft wird in dem Roman die Geschichte eines Kommandanten und seiner Crew aufgezeigt, der es gelungen ist, trotz aller Gr?uel des Krieges, unter Abw?gung von Zweifel und Pflichterf?llung, schlie?lich ihre Selbstachtung und Menschlichkeit zu bewahren.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,500円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Cham?leon - Il Camaleonte. Mit Spa? Italienisch lernen【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Bilingual Book in English and German: Chameleon - Cham?leon - Learn German Collection【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and German. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time.<br /> The aim was to make translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers.<br /> Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.<br /> Excerpt from the tale:<br /> Basil, Rosemary and the Pansy sisters lived together in a bright orange flowerpot. The pot sat on a windowsill outside the zoo's cafe.<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbenen Blumentopf. Der Topf stand drau?en auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.</p> <p>In front of the plants was a black road painted with white stripes. Visitors who came to the zoo walked over the white stripes when they crossed the road.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e, auf der wei?e Streifen gemalt waren. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen, wenn sie die Stra?e ?berquerten.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Conte Bilingue en Fran?ais et Allemand: Cam?l?on - Cham?leon . Collection apprendre l'allemand.【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es connaissent bien les probl?mes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en Allemand et Fran?ais, avec des illustrations. Dans la premi?re partie, pour faciliter la compr?hension, les deux langues sont pr?sent?es l’une ? c?t? de l’autre, une ou deux phrases ? la fois g?n?ralement. Montrer les deux langues c?te ? c?te facilite la comparaison des mots et des expressions courantes. La deuxi?me partie, uniquement en allemand, permet aux ?tudiants de niveau interm?diaire d’exercer leur compr?hension. La lecture de cette amusante livre bilingue vous aidera ? apprendre l'allemand. Bonne lecture.</p> <p>Extrait de l'histoire -<br /> Basilic, Romarin et les soeurs Pens?es vivaient ensemble dans un pot<br /> de fleurs orange. Le pot se trouvait au zoo, sur le rebord d’une des<br /> fen?tres du caf?.<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in<br /> einem hellen, orangefarbenen Blumentopf. Der Topf stand drau?en auf<br /> einem Fenstersims vom Zoo Caf?.</p> <p>Une route noire peinte de lignes blanches se trouvait juste en face des<br /> plantes. Les visiteurs du zoo franchissaient ces lignes ? chaque fois<br /> qu'ils traversaient la route.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e, auf der wei?e Streifen<br /> gemalt waren. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en<br /> Streifen, wenn sie die Stra?e ?berquerten.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Die bekanntesten Geschichten von Anton Tschechow Die Dame mit dem H?ndchen + Wolodja + Die Sirene + Die letzte Mohikanerin + Die Rache + Ein Cham?leon und vieles mehr【電子書籍】[ Anton Tschechow ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Die Anthologie 'Die bekanntesten Geschichten von Anton Tschechow' pr?sentiert eine sorgf?ltig kuratierte Auswahl der eindrucksvollsten Kurzgeschichten Tschechows, erg?nzt durch die einf?hlsame ?bersetzung und Kommentare von Wladimir Czumikow. Diese Sammlung offenbart die Vielschichtigkeit von Tschechows Erz?hlkunst, die das menschliche Dasein in seiner br?chigen Komplexit?t einf?ngt. Die Geschichten variieren zwischen bitters??er Komik und tiefgr?ndiger Tragik, was Tschechows Meisterschaft im Erfassen der Nuancen russischer Gesellschaft und seiner zeitlosen psychologischen Einsichten unterstreicht. Die Kombination von Tschechows tiefgreifenden Geschichten und Czumikows kenntnisreicher Bearbeitung bietet einen einzigartigen Blick in die russische Seele und Kultur des sp?ten 19. Jahrhunderts. Czumikow, ein renommierter ?bersetzer und Slawist, bringt seine eigene literarische Sensibilit?t ein, um die Nuancen und sprachlichen Feinheiten Tschechows f?r ein modernes Publikum zug?nglich zu machen. Diese Zusammenarbeit gew?hrleistet eine authentische und zeitgem??e Lesart, die sowohl die historischen Kontexte ber?cksichtigt als auch die universellen Themen von Menschlichkeit und moralischer Ambiguit?t hervorhebt. Diese Sammlung ist ein unverzichtbares Werk f?r alle, die die Tiefe der menschlichen Natur und die Feinheiten der russischen Literatur verstehen m?chten. 'Die bekanntesten Geschichten von Anton Tschechow', herausgegeben von Wladimir Czumikow, l?dt seine Leser ein, sich auf eine literarische Reise zu begeben, die vertieft, bereichert und den kulturellen sowie menschlichen Horizont erweitert. Ein Band, der in keiner literarischen Sammlung fehlen sollte und der zum Dialog zwischen den Werken und den Lesenden anregt.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 300円

Friedrich Engels Das rot-schwarze Cham?leon【電子書籍】[ James Brophy ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Das Lebenswerk eines revolution?ren Denkers, interdisziplin?r betrachtet Seit der Industriellen Revolution vor 200 Jahren gelten Technik, Arbeit und Kapital als entscheidende Bestimmungsgr??en des ?konomischen und sozialen Fortschritts von Gesellschaften. Der Autodidakt Friedrich Engels setzte sich gemeinsam mit Karl Marx kritisch mit den Auswirkungen der Industrialisierung f?r die Arbeiterschaft auseinander. Dank seiner gewandten Feder und seiner Fremdsprachenkenntnisse wurde Engels zu einem international beachteten Journalisten. Doch seine facettenreichen Beitr?ge werden bis heute oft vom langen Schatten des Karl Marx verdeckt. 12 Experten analysieren kenntnisreich die Biografie und die Schriften Friedrich Engels und laden zu einer Neubewertung des Verh?ltnisses zwischen Marx und Engels ein: - W?rdigung des Lebenswerks eines der letzten universalistisch denkenden Theoretiker im 19. Jahrhundert - Posthume Ver?ffentlichung und fehlende Autorisierung: Historisch-kritische Bewertung der Schriften von Engels und Marx - Klassenkampf, soziale Frage und das Ende des Kapitalismus: Friedrich Engels als kommunistische Gallionsfigur Marx und Engels - eine Neubewertung ihres ≫Compagniegesch?fts≪ Welche Rolle spielte die Zusammenarbeit von Marx und Engels bei der Entstehung von Abhandlungen wie ≫Zur Kritik der politischen ?konomie≪ und ≫Die Lage der arbeitenden Klasse in England≪? Wie stark bearbeitete Engels Band 2 und 3 von ≫Das Kapital≪ nach, bevor er sie ver?ffentlichte? Seine Rolle als zweite Geige hinter dem gro?en kommunistischen Denker Karl Marx wird zunehmend hinterfragt. Die Beitr?ge im vorliegenden Buch tragen entscheidend dazu bei und lassen die verschiedenen Aspekte, Ursachen, aber auch Grenzen dieses graduellen Umwertungsprozesses erkennen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 5,455円

Zweisprachiges Kinderbuch in Griechisch und Deutsch: Cham?leon - Ο χαμαιλ?οντα?. Mit Spa? Griechisch lernen【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spa? ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Griechisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Griechische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spa?!<br /> Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Spanisch - Cham?leon - Camale?n (Die Serie zum Spanisch lernen)【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Spanisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Spanische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.<br /> Auszug von der Geschichte:<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbenen Blumentopf. Der Topf stand drau?en auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Albahaca, Romera y las hermanas Pensamiento viv?an juntos en una reluciente maceta de color naranja. El tiesto estaba en el alf?izar de la ventana fuera de la cafeter?a del zoo.</p> <p>Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e, auf der wei?e Streifen gemalt waren. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen, wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> Enfrente de las plantas hab?a una carretera negra pintada con rayas blancas.<br /> Los visitantes que ven?an al zoo caminaban sobre las rayas blancas al cruzar la carretera.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Carla Cham?leon: Fiese Tricks【電子書籍】[ Franziska Gehm ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>WUNDERBAR ? endlich wieder UNSICHTBAR!</p> <p>In Carlas Stadt treibt ein Trickbetr?ger sein Unwesen und bringt ?ltere Leute als verkleideter Polizist um ihre Wertsachen. Sogar der Opa von Marie-Amylee ist ihm zum Opfer gefallen! Ganz klar ein Fall f?r den Geheimbund und somit f?r Carla und ihre Freunde. Doch Carla und Jole m?ssen feststellen, dass sie pl?tzlich Probleme haben, Carlas Superkraft Cham?liose auszul?sen und sie unsichtbar werden zu lassen. Anscheinend ist Carla nichts mehr so schnell peinlich, egal wie sehr Jole seine Fremdsch?m-Aktionen auch auf die Spitze treibt. Aber wie soll Carla den Betr?ger dann stoppen?</p> <p>Das vierte Abenteuer von CARLA Cham?leon, der Superheldin wider Willen!</p> <p>Mit Illustrationen von Julia Christians</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,600円

Wer schnappt Ronaldo? Kopfgeld auf ein Cham?leon. Spannendes und leicht zu lesendes Kinderbuch ab 9 Jahren, mit ernstem Hintergrund zum Thema finanzielle & soziale Ungleichheit【電子書籍】[ Benjamin Tienti ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p><strong>Ronaldo, wo bist du? Die spannende Suche nach einem entlaufenen Cham?leon ? und dem ganz gro?en Finderlohn.</strong><br /> Nivin und Linus tr?umen beide vom gro?en Geld ? allerdings aus sehr unterschiedlichen Gr?nden. Nivin lebt mit ihrer Familie in einer viel zu kleinen Wohnung und sie braucht das Geld f?r ein eigenes Zimmer. Der wohlhabende Linus hingegen m?chte sich seinen Wunsch nach einem Pony erf?llen. Als die beiden Kinder Suchplakate f?r ein entlaufenes Cham?leon mit einem hohen Finderlohn entdecken, ist ihnen klar: Sie m?ssen das Tier finden. Auch wenn sie erst Konkurrenten sind, Nivin und Linus merken schnell, dass sie kooperieren m?ssen, um das kleine Tier im Berliner Gro?stadtdschungel aufzusp?ren. Die Suche entwickelt sich zu einem spannenden Sommer-Abenteuer, bei dem die zwei nicht nur spannende Orte entdecken und auf schr?ge Charaktere treffen, sondern bei dem sich ? trotz unterschiedlicher sozialer Herk?nfte ? eine wahre Freundschaft entwickelt.<br /> <strong>Wer schnappt Ronaldo? Ein lustig-leichter Kinderkrimi ?ber ein verlorenes Cham?leon mitten in Berlin.</strong></p> <ul> <li>Unterhaltsame Suche: Der lustig-leichte Kinderkrimi verspricht eine aufregende Jagd durch den sommerlichen Gro?stadtdschungel.</li> <li>Von der Hochhaussiedlung bis zum Schrebergarten: Begleite Nivin und Linus auf ihrer Abenteuerreise durch Berlin, triff schr?ge Charaktere und entdecke spannende Orte.</li> <li>Besonders gut geeignet f?r Lesemuffel: Der Kinderroman ist leicht zu lesen und mit anschaulichen Comics illustriert. Es ist der perfekte Lesestoff f?r Jungs und M?dchen zwischen 9 und 11 Jahren.</li> <li>Unterhaltung mit ernstem Hintergrund: Buchautor Benjamin Tienti schafft es, durch eine humorvolle und leicht verst?ndliche Sprache Themen wie finanzielle und soziale Ungleichheit auf kindgerechte Weise zu transportieren, ohne dass dabei der Spa? verloren geht.</li> </ul> <p>"Wer schnappt Ronaldo?" ist nicht nur ein unterhaltsamer Kinderkrimi ?ber die abenteuerliche Suche nach einem verschwundenen Cham?leon, es ist gleichzeitig ein Kinderbuch ?ber die Gro?stadt Berlin, ?ber Unterschiede und Gemeinsamkeiten und vor allem ?ber das Thema Freundschaft. Das leicht lesbare Kinderbuch mit Comic-Illustrationen eignet sich besonders f?r Kinder ab 9 Jahren.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,600円

Wucherungen II - Das Cham?leon Roman【電子書籍】[ Reinhard Knoppka ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Die Zeit im Heim, als R?nderoth f?nfzehn war, kam ihm sp?ter ziemlich turbulent vor, obwohl damals nicht viel passierte. Er fuhr regelm??ig fr?hmorgens zur Schule, kam sp?tnachmittags zur?ck, machte seine Hausaufgaben, las im neu gekauften Karl-May- Buch und tr?umte sich ?ber die Lekt?re in eine andere Welt, da ihn der Alltagstrott an?dete. Er registrierte die Ver?nderungen, die er am eigenen Leib durchmachte: nach der Behaarung im Intimbereich und unter den Achseln nun auch der zunehmende, wenngleich immer noch l?ckenhafte Bartwuchs, den er mit Schaum und Na?rasierer wichtigtuerisch bek?mpfte. Auch emotional machte er einen Wandel durch, besonders in erotischer Hinsicht: seine allgemeine Schw?rmerei wurde konkreter, die ungreifbare Gewichtlosigkeit des Idealen wechselte mit der handfesten Schwerkraft des Sinnlichen, womit er jetzt gleichsam geerdet war und was auch seine Phantasie ver?nderte. Er dachte nicht mehr an einen edlen Bruder wie Winnetou, verk?rpert einst in Christian, dann in Robert, den er nach wie vor anhimmelte ? vielmehr richtete er seine Aufmerksamkeit verst?rkt auf Jungen, die er nicht ?berh?hte, sondern mit seinen niedrigsten Gef?hlen, wie er glaubte, begehrte und in seine Onaniephantasien mit einbezog, in denen er sie sich in hemmungslosen Szenen und Stellungen vorstellte. Im Kopf war mit ihnen alles m?glich, wenn auch nicht in der Wirklichkeit ? au?er mit Ente: der kam neuerdings nachts zu ihm ins Bett, wobei sie sogar riskierten, ?berrascht zu werden.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 2,063円

Das Cham?leon der Zukunft. Schr?ge Geschichten f?r St?rche und Fr?sche【電子書籍】[ Michael Hesseler ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Wer Lust auf den Wahnsinn des Alltags und der Politik hat sowie Interesse an Satire und ?berraschungen hat, wird nicht entt?uscht werden. Das kann sogar b?se enden. Die schr?gen Geschichten sind aber keine moralisierenden M?rchen. Die Schr?gheit der Geschichten n?hrt sich von makabrer Phantasie, sodass dem Leser das unterhaltungsgetr?nkte Schmunzeln vergehen kann. Die Tiefgr?ndigkeit hinter den ?bertreibungen ist in den Abgr?nden des Allt?glichen verankert, zumal schwarzer Humor die tabuisierten Grenzen des sozialen Anstands bewusst ?berschreiten darf.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,400円

Meine Geliebte, das Cham?leon Nonsensgedichte【電子書籍】[ Elmar Erhardt ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Wollen Sie wissen, warum ein Cham?leon eine schwierige Geliebte sein kann? Warum Igel beim Liebesspiel Probleme mit den Stacheln haben? Was mit einer kriminellen S?ge passiert ist? Warum Nacktschnecken gef?hrlich leben, wenn sie zu FKK gehen? Was eine Tanne in einer Wanne macht oder warum ein Papagei nicht mehr sprechen will? Dann lesen Sie doch bitte die entsprechenden Gedichte in diesem Band. Elmar Erhardt war im aktiven Berufsleben Professor f?r Strafrecht mit fachlichen Ver?ffentlichungen und schreibt nun auch Nonsensgedichte.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 800円

Karma kommt nicht von Cham?leon Die abenteuerliche Reise von Nogozir【電子書籍】[ Barbara Jascht ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Das Cham?leon Nogozir lebt im Dschungel und ist vollkommen wei?. Es wurde deshalb von anderen Cham?leons immer verspottet und ausgeschlossen. Dadurch wurde aus ihm ein richtig unangenehmer Zeitgenosse. Nogozir flucht, r?lpst, furzt, beb?st liebend gerne und freut sich ?ber Missgeschicke anderer - mit einem Wort, er pfeifft auf Anstand, H?flichkeit und Freundlichkeit. Aus purer Langeweile verl?sst er eines Tages seinen Baum und macht sich auf den Weg durch den Dschungel. Er begegnet einem riesigen Gorilla, der ihn auf eine abenteuerliche Reise schickt. Er muss zehn Pforten bestehen, jede einzelne steht f?r eine gute Eigenschaft. Nogozir hat damit gro?e Schwierigkeiten und legt sich nat?rlich mit den Pfortenh?tern an. Aber je l?nger seine Reise dauert, desto mehr wird ihm klar, warum Gutsein das Kl?gste ist, was er tun kann. Er lernt ?ber Karma und die Zusammenh?nge von Denken, Sprechen und Handeln. Mit jeder Erkenntnis bekommt er etwas Farbe. Am Ende ist aus ihm ein wundersch?nes, freundliches und weises Cham?leon geworden, welches nur ein Ziel hat: anderen zu helfen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,144円

Die Cham?leon-Methode Angepasst f?hren ? authentisch bleiben【電子書籍】[ Paul Wei?haar ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p><strong>Teams f?hren: So wird aus Ihrem B?ro-Zoo ein Hochleistungsteam!</strong><br /> "Einmal mit Profis arbeiten!" ? Ein Satz, der schon vielen Teamleitern durch den Kopf ging. Doch statt von engagierten Kolleginnen und Kollegen sind sie von kleinkarierten Kranichen und stolzen L?wen umgeben. F?hrungskr?fte f?hlen sich dann schnell wie Zoo-Direktoren, die Team-Mitglieder dressieren. Dabei ist H?rte nicht die L?sung, sondern im Gegenteil: Anpassung!<br /> Anpassungsf?higkeit geh?rt zu den wichtigsten Wettbewerbsfaktoren unserer Zeit. Das zeigen neueste Erkenntnisse f?hrender Wirtschaftspsychologen. Nur, wer sich wie ein Cham?leon an ver?nderte Bedingungen und an seine Mitarbeitenden anpassen kann, wird langfristig zu den Gewinnern z?hlen!<br /> Mit seinem Buch gibt Paul Wei?haar F?hrungswissen und Learnings aus ?ber 16 Jahren Berufserfahrung weiter:<br /> - Authentisch und ergebnisorientiert f?hren mit der Cham?leon-Methode<br /> - Eine unterhaltsame und praxisnahe Einf?hrung in die Motivationspsychologie<br /> - Der Kern erfolgreicher Mitarbeiterf?hrung: Lernen Sie Ihr Team verstehen!<br /> - Operative Aufgaben delegieren und Zeit f?r Kernaufgaben gewinnen<br /> - Pr?gnante Beispiele vom Tagesgesch?ft bis zum komplexen Change-Prozess<br /> Das Cham?leon macht es vor: Mitarbeiter-Typen erkennen und zum Erfolg f?hren<br /> Authentische Anpassung an die Menschen, die Unternehmen bewegen, ist DER Leadership-Skill der Zukunft. Paul Wei?haar, Unternehmensberater und langj?hrige F?hrungskraft im weltweit gr??ten Luftfahrtkonzern, stellt in diesem Buch mit der Cham?leon-Methode seine ganz pers?nliche F?hrungsmethode vor. Ein Cham?leon verf?gt nicht nur ?ber eine 360-Grad-Wahrnehmung. Es passt sein Erscheinungsbild seinen Emotionen an und kann so auch seine Artgenossen lesen.<br /> Die Wahrnehmung macht den Unterschied! Nur wer seine Mitarbeitenden kennt und wei?, was sie bewegt, kann mit ihnen erfolgreich kommunizieren und Aufgaben so delegieren, dass sie effizient und in h?chster Qualit?t erledigt werden. Mit diesem Ratgeber lernen Sie, wie Sie als Cham?leon-F?hrungskraft Ihren ≫B?ro-Zoo≪ in ein Hochleistungsteam verwandeln, ohne sich selbst dabei zu verbiegen!</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,500円

Mein Plan B oder Wie ich zum ersten Mal Brausepulverkribbeln im Bauch hatte Ein sprechendes Cham?leon eilt zur Hilfe - ein witziger Roman ?ber Au?enseiter, Selbstvertrauen und die Liebe【電子書籍】[ Alexandra Fabisch ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p><strong>Mit dem ABC und einem sprechenden Cham?leon ins Gl?ck</strong></p> <p>Annaleas Welt steht kurz vor dem Untergang, denn sie hat nicht nur ihre Freundinnen an die neue Klassenkameradin Esther verloren, sondern soll auch sitzenbleiben. Zu allem ?berfluss erscheint ihr nach einem Sturz auf den Kopf ein sprechendes Cham?leon und r?t ihr, jeden Tag einem Buchstaben zu widmen und zum Beispiel nur Dinge zu machen, die mit dem Tagesbuchstaben beginnen. Nach einigem Z?gern folgt Annalea dem merkw?rdigen Rat ...</p> <p><strong>Bestes Lesefutter f?r starke M?dchen</strong></p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 1,700円

Cham?leon Roman【電子書籍】[ Annabel Wahba ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Annabel Wahba sitzt am Bett ihres schwer kranken Bruders Andr?. Von einem Bild schaut der Totengott Anubis auf ihn herab. Sie erinnert sich an die gemeinsame Kindheit in der Kleinstadt, in der ihre deutsch-?gyptische Herkunft etwas Exotisches war. In Andr?s letzten Stunden unternimmt die Erz?hlerin eine Reise in ihre Familiengeschichte.</p> <p>Zu den Vorfahren im M?nchen des Zweiten Weltkriegs. Ins New York der F?nfzigerjahre, wo ihre Mutter einst arbeitete. Ins Nildelta, wo ihr Vater aufwuchs und die Eltern noch die Ehepartner f?r die Kinder aussuchten.</p> <p>Sie kann ihren Bruder nicht festhalten, daf?r aber, was sie beide und ihre Eltern vor ihnen erlebt haben als ?gyptisch-deutsche Cham?leons.</p> <p><strong>Buchpremiere</strong>: Am 1. September 2022 im <a href="literatur-live-berlin.de/portfolio-item/annabel-wahba/">Pfefferberg-Theater</a>, Berlin</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 2,600円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Portugiesisch - Cham?leon - Camale?o (Die Serie zum Portugiesisch lernen)【電子書籍】[ LingoLibros ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Portugiesisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Portugiesische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.<br /> Auszug von der Geschichte:<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbigen Blumentopf. Der Topf stand au?erhalb auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Manjeric?o, Alecrina e as irm?s Amor-perfeito viviam juntos num brilhante vaso cor de laranja. O vaso estava no peitoril de uma janela, do lado de fora do caf? do zoo.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e gemalt mit wei?en Streifen. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> Em frente ?s plantas havia uma estrada preta, pintada com riscas brancas. Os visitantes que vinham ao zoo caminhavam sobre as riscas brancas quando atravessavam a estrada.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Englisch: Cham?leon - Chameleon - Die Serie zum Englisch Lernen【電子書籍】[ LingoLibros ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>K?nnen Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschw?tzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist f?r Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Englisch und Deutsch mit Illustrationen lesen m?chten, um die Englische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist f?r bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen m?chten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei S?tzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie m?glich zu ?bersetzen und nutzten immer Muttersprachler.<br /> Auszug von der Geschichte:<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbigen Blumentopf. Der Topf stand au?erhalb auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.<br /> Basil, Rosemary and the Pansy sisters lived together in a bright orange flowerpot. The pot sat on a windowsill outside the zoo's cafe.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e gemalt mit wei?en Streifen. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen wenn sie die Stra?e ?berquerten.<br /> In front of the plants was a black road painted with white stripes. Visitors who came to the zoo walked over the white stripes when they crossed the road.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円

Das Cham?leon 'Krieg' - Privatisierung und Kommerzialisierung von Gewalt im 20. und 21. Jahrhundert und die Konsequenzen f?r Nationalstaat und Weltpolitik Privatisierung und Kommerzialisierung von Gewalt im 20. und 21. Jahrhundert und 【電子書籍】

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Politik - Internationale Politik - Thema: Frieden und Konflikte, Sicherheit, Note: 1,7, Albert-Ludwigs-Universit?t Freiburg (Wissenschaftliche Politik), Veranstaltung: Politische Theorie und Ethik im 20. Jahrhundert, 25 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: 'Jede Gesellschaft verf?gt ?ber ihre eigene, f?r sie charakteristische Form des Kriegs. Was wir heute als Krieg zu bezeichnen pflegen, was Politiker und Milit?rs als solchen definieren, ist tats?chlich ein spezifisches historisches Ph?nomen, das sich in Europa zwischen dem 15. und 18. Jahrhundert herausbildete, obgleich es auch seitdem verschiedene Entwicklungsphasen erlebt hat. Der Krieg war ?u?erst eng mit der Herausbildung des modernen Staates verbunden. [...] Das dieser Staatstypus neuen Formen der politischen Ordnung zu weichen beginnt, wie sie aus den Globalisierungsprozessen hervorgehen, entwickelt sich auch der Krieg, wie wir in gegenw?rtig verstehen, zum Anachronismus. ' Mary Kaldor fasst anschaulich den Prozess und die daraus entstehenden Konsequenzen zusammen, deren Ausdifferenzierung hier erarbeitet wird. Im Fokus befindet sich die zuneh-mende Enthegung in der zweiten H?lfte des 20. Jahrhunderts, die zu einer zunehmenden (Re-) Kommerzialisierung und (Re-) Privatisierung der Gewalt f?hrte. Weder ?ber die genaue Definition des Gegenstandes, noch ?ber die Konsequenzen herrscht dabei Einigkeit; dies zeigt sich besonders an dem Faktum, dass selbst um die genaue Bezeichnung des Gewaltzustandes ge-rungen wird: 'Der Begriff des nicht-staatlichen Krieges ist insofern ungl?cklich, als in der blo?en Negation des staatlichen Krieg immer noch dem staatlichen Krieg der Primat zuerkannt wird. Die Vielfalt nicht-staatlicher Kriege ist jedoch so gro?, dass f?r sie keine allgemein anerkannte gemeinsame Bestimmung gibt. Begriffe wie ≫primitive Kriegsf?hrung≪ (John Keegan), ≫low-intensity-conflicts≪ (Martin van Crefeld), ≫Stam-meskriege≪, ≫wilde Kriege≪ (Wolfgang Sofsky) oder auch ≫Gewaltm?rkte≪ (Georg Elwert) betonen jeweils einen Aspekt, ohne dass der Vielfalt dieser Kriege ausreichend Rechnung getragen w?rde.' Dazu gesellen sich weitere Umschreibungen, z.B. der ≫asymmetrische Krieg≪ bei Herfried M?nkler, der ≫neue Krieg≪ von Mary Kaldor und die ≫privatisierte Gewalt≪ bei Erhard Eppler. Im Gegensatz zur politischen und milit?rischen Elite sind sich die Autoren dar?ber einig, dass der gehegte Krieg ein Rudiment vergangener Epochen ist.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 458円

Hist?ria Bil?ngue em Portugu?s e Alem?o: Camale?o - Cham?leon. S?rie Aprender Alem?o.【電子書籍】[ Pedro Paramo ]

楽天Kobo電子書籍ストア
<p>Consegues imaginar como seria viver num vaso e confundir os animais? As nossas pequenas e conversadoras plantas, Manjeric?o, Alecrina e as irm?s conhecem bem os problemas e a divers?o que isso traz. Esta hist?ria destina-se a crian?as e outras pessoas que queiram ler um texto simples em Portugu?s e Alem?o, com ilustra??es. Ler este divertido livro bilingue ajudar? a aprender Alem?o.<br /> As l?nguas s?o apresentadas em conjunto, normalmente uma ou duas frases de cada vez. Tent?mos traduzir o mais directamente poss?vel, mas utiliz?mos sempre uma linguagem do dia-a-dia dos falantes nativos. Esperamos que gostes da hist?ria.<br /> Excerto da hist?ria -<br /> Manjeric?o, Alecrina e as irm?s Amor-perfeito viviam juntos num brilhante vaso cor de laranja. O vaso estava no peitoril de uma janela, do lado de fora do caf? do zoo.<br /> Basilikum, Rosmarin und die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem hellen, orangefarbenen Blumentopf. Der Topf stand drau?en auf einem Fenstersims vom Zoo Caf?.</p> <p>Em frente ?s plantas havia uma estrada preta, pintada com riscas brancas. Os visitantes que vinham ao zoo caminhavam sobre as riscas brancas quando atravessavam a estrada.<br /> Vor den Pflanzen war eine schwarze Stra?e, auf der wei?e Streifen gemalt waren. Besucher, die zum Zoo kamen, gingen ?ber diese wei?en Streifen, wenn sie die Stra?e ?berquerten.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。 105円