商品 | 説明 | 価格 |
洋書(ORIGINAL) / Oxford Collocations Dictionary For Students of English (Book & CD) / Colin McIntosh
K-Pop Star
|
The dictionary that helps students write and speak natural-sounding English, now in a new edition with CD-ROM. Which words usually go together? This dictionary shows you the common word combinations (collocations) that are essential for natural-sounding British and American English. Completely revised and extended, the new edition has over 250,000 collocations and over 75,000 examples. 【商品情報】 ■ 発売日 : 2009/5/5 ■ 言語 : 英語 ■ JANコード : 9780194325387 ■ 出版社 : Oxford Univ Pr (Sd); Pap/Cdr Ne版 ■ ページ : 963ページ
|
7,500円
|
Bilingual Tale in German and English: Naughty Monkey Helps Mr. Plumber - ?berm?tiger Affe hilft Herrn Klempner【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>The Naughty Monkey series hopes to teach children and adults alike, those simple but very useful German words that many other books forget to include. When you are over there you need them, you really do need them! In this book you will learn some basic plumbing words and some tools that a plumber uses in his daily work. This bilingual tale is recommended for children and German language students with a basic or intermediate knowledge, who want to read a dual language text in German and English. This illustrated book is divided into two sections. In the first part, the two languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. Showing the languages together helps compare words and common expressions easily. The second part, the German only version allows intermediate students to test their understanding. Reading this fun bilingual book will help you learn and develop your German language skills. Hope you enjoy the story.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
131円
|
Conte Bilingue en Fran?ais et Anglais: Singe - Monkey【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>≪ Les singes peuvent se balancer aux arbres gr?ce ? leur queue ≫, dirent les s?urs s'adressant aux autres plantes.<br /> "Monkeys can swing from trees by their tails," the sisters told the other plants.</p> <p>Quand Singe enroulait sa queue autour de la branche du vieux ch?ne, l'arbre tout entier se mettait ? trembler. Singe ?tait tellement fort que lorsqu'il se frottait au tronc de l'arbre, des petits oiseaux s'envolaient de peur.<br /> When Monkey curled his tail round a branch of the old oak tree, the whole tree shook. Monkey was so strong that, when he rubbed against the tree trunk, little birds flew out of the tree in fright.</p> <p>Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, ? confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es sont de p?tulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition ? l'autre, elles parviennent toujours ? se cr?er des probl?mes. Bonne lecture.</p> <p>Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en fran?ais, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera ? apprendre l'anglais.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Cuento Biling?e en Espa?ol y Alem?n: Cerdito - Schwein - Colecci?n Aprender Alem?n【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ?Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender alem?n.</p> <p>Este libro biling?e ha sido creado para ni?os biling?es, estudiantes y otros que deseen leer un texto paralelo en alem?n y espa?ol. Para facilitar la comprensi?n de los idiomas, estos se muestran juntos, normalmente con una o dos frases cada vez, utilizando el lenguaje cotidiano de la lengua nativa. Esperamos que disfrute del cuento.</p> <p>Extracto del cuento:<br /> "Las hermanas Pensamiento viv?an en una maceta roja en la plaza del pueblo. Compart?an el tiesto con Albahaca, Romera, y Cerdito.<br /> Die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem roten Blumentopf am Stadtplatz. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Schwein.</p> <p>Las hermanas Pensamientos ten?an hermosas flores de color azul. Estaban muy guapas al lado de las j?venes plantas verdes: Albahaca y Romera.<br /> Die Stiefm?tterchen Schwestern hatten wundersch?ne blaue Bl?ten. Sie sahen sehr h?bsch aus neben den jungen, gr?nen Pflanzen, Basilikum und Rosmarin.</p> <p>Cerdito era diferente. Cerdito era un animal.<br /> Schwein war anders. Schwein war ein Tier."</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Historical Dictionary of Anglicanism【電子書籍】[ Colin Buchanan ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Anglicanism arguably originated in 1534 when Parliament passed the Act of Supremacy, which transferred papal power over the Church of England to the king. Today, approximately 550 dioceses are located around the world, not only in England, but also everywhere that the British Empire's area of influence extended. With a membership estimated at around 80 million members the Anglican Communion is the third largest Christian communion in the world</p> <p>This second edition of Historical Dictionary of Anglicanism covers the history of Anglicanism through a chronology, an introductory essay, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 700 cross-referenced entries on important personalities, concepts and institutions, rituals and liturgy, events and national communities. This book is an excellent access point for students, researchers, and anyone wanting to know more about Anglicanism.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
30,217円
|
Racconto Bilingue in Spagnolo e Italiano: Scimmiotto il Birichino Aiuta il Signor Falegname - Mono Travieso ayuda al Sr. Carpintero【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Scimmiotto il Birichino ? bravissimo a mettersi nei guai. In questa storia il Signor Falegname cerca di rimpiazzare una porta che Scimmiotto il Birichino ha rotto, ma questo non ? facile se il nostro Scimmiotto Birichino rimane l? a guardare. Scimmiotto il Birichino adora fare l’altalena. Lo fa dovunque gli sia possibile, ma il suo posto preferito ? la porta della cucina. Un giorno la porta si rompe e la mamma si arrabbia. Per fortuna il Signor Falegname viene in soccorso con la sua borsa degli attrezzi. Scimmiotto il Birichino vuole essere di aiuto...ma ? una buona idea? Questa storia ? per i bambini e per coloro che desiderano leggere un testo illustrato in italiano e in spagnolo. Nella prima parte, per facilitare la comprensione, i due linguaggi sono visualizzati contemporaneamente, nella maggior parte dei casi con una o due frasi alla volta. La visualizzazione contemporanea dei linguaggi aiuta a comparare le parole e le espressioni comuni in modo semplice. Nella seconda parte, la sola versione spagnolo permette agli studenti di grado intermedio di testare la loro comprensione. Questo divertente libro bilingue vi aiuter? a imparare lo spagnolo. Buon divertimento.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
130円
|
Conte Bilingue en Fran?ais et Anglais: Cochon - Pig【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Les s?urs ?taient d'accord sur le fait que Cochon avait de tr?s longues pattes, pour un cochon.<br /> The sisters agreed that Pig had very long legs for a pig.</p> <p>Aucune des plantes ne connaissait le vrai nom de Cochon, mais ?a devait ?tre cela puisqu'il ?tait gourmand, sale et ne sentait pas bon.<br /> None of the plants knew “Pig’s” real name but it must be Pig because he was greedy, smelly, and dirty.</p> <p>Bien au-dessus des plantes, en haut des pattes de Cochon, se trouvait une longue queue.<br /> A long way above the plants, at the top of Pig’s legs, there was a long tail.</p> <p>Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, ? confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es sont de p?tulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition ? l'autre, elles parviennent toujours ? se cr?er des probl?mes. Bonne lecture.</p> <p>Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en fran?ais, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera ? apprendre l'anglais.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Dual Language English German: Naughty Monkey Helps Mr. Carpenter - ?berm?tiger Affe hilft Herrn Tischler - Learn German Collection【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and German. For ease of understanding, the languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. The aim was to make the translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers.</p> <p>Naughty Monkey has a special talent for getting into trouble. In this story, Mr. Carpenter attempts to replace a door that Naughty Monkey has broken, but that is not easy when Naughty Monkey is watching. Reading this entertaining bilingual book will help you learn German.<br /> Excerpt from the tale:<br /> Naughty Monkey loved to swing on doors. He liked the kitchen door best.<br /> Der ?berm?tige Affe liebte es, sich an T?ren zu schwingen. Er mochte die K?chent?r am liebsten.</p> <p>"Monkey! Stop swinging on that door," said Mum. "You will break it!"<br /> The door stopped swinging.<br /> "Affe! H?r auf an der T?r zu schwingen", sagte Mama. "Du wirst sie brechen!"<br /> Die T?r h?rte auf zu schwingen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Learn Spanish: Spanish for Kids. Bilingual Book in English and Spanish: Pig - Cerdito.【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Spanish. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time.<br /> The aim was to make translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers.</p> <p>Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.</p> <p>Excerpt from the story ?<br /> The Pansy sisters lived in a red flowerpot in the town square. They shared the pot with Basil, Rosemary, and Pig.<br /> Las hermanas Pensamiento viv?an en una maceta roja en la plaza del pueblo. Compart?an el tiesto con Albahaca, Romero, y Cerdito.</p> <p>The Pansy sisters had beautiful blue coloured flowers. They looked very good next to the young green plants, Basil and Rosemary.<br /> Las hermanas Pensamientos ten?an hermosas flores de color azul. Se ve?an muy bien al lado de las j?venes plantas verdes, Albahaca y Romero.</p> <p>Pig was different. Pig was an animal.<br /> Cerdito era diferente. Cerdito era un animal.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Learner-Based Teaching【電子書籍】[ Colin Campbell ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>The book provides seventy language practice activities which use the wealth of knowledge, experience, and expertise that learners bring with them to the classroom.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
6,276円
|
Conte Bilingue en Fran?ais et Italien: Singe - Scimmia (Collection apprendre l'italien)【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en fran?ais et italien, avec des illustrations. Les langues sont affich?es l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera ? apprendre l'italien.</p> <p>Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es sont de p?tulantes bavardes petites plantes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition ? l'autre, elles parviennent toujours ? se cr?er des probl?mes.<br /> Extrait de l'histoire -<br /> Les s?urs Pens?es vivaient dans un pot de fleurs vert sous un vieux ch?ne. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Singe.<br /> Le sorelle Pans? vivevano in un verde vaso di fiori sotto un vecchio albero di quercia. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Scimmia.<br /> Romarin et les s?urs Pens?es aimaient bien taquiner Basilic. Les couleurs vivent des deux s?urs lui faisaient peur et il aurait pr?f?r? qu'elles se taisent.<br /> Spesso, Rosmarina e le sorelle Pans? prendevano in giro Basilico. I vivaci colori delle sorelle lo spaventavano, mentre lui amava la quiete.<br /> “Basilic, ne fais fais l’imb?cile!” dirent les s?urs, “les singes peuvent grimper aux arbres!”<br /> Singe pr?f?rait les ignorer mais savait bien qu'il ?tait diff?rent. Singe ?tait un animal.<br /> "Basilico, tu sei cos? stupido!" dicevano le sorelle, "le scimmie si arrampicano sugli alberi!".<br /> Scimmia le ignor?, lui era diverso. Scimmia era un animale.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Learn Spanish: English Spanish - Danny Duck Tames the Lion - Danny Pato doma al Le?n【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Danny is a very confident young Duck in search of adventure. In this story he finds work in a circus cleaning out the animal pens. Not the exciting adventure Danny is looking for, but when the lion tamer gets the flu Danny gets the chance of his Life! Will Danny tame Larry the lion or he will run back to the farm like a scared chicken? You will find out by reading this wonderfully illustrated bilingual English Spanish book. A fun way to practice and improve your Spanish.<br /> This dual language book is recommended for bilingual children and Spanish language students with a basic or intermediate knowledge, who want to revise a dual language text in English and Spanish. This illustrated book is divided into three sections. In the first part, for ease of understanding the two languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. Showing the languages together helps compare words and common expressions easily. The second part, the Spanish only version allows intermediate students to test their understanding and the third part is in English only. Reading this fun bilingual book will help you learn and develop your Spanish language skills. We hope you enjoy the story.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
131円
|
Δ?γλωσση ιστορ?α στα Ελληνικ? και στα Τουρκικ?: Γουρο?νι - Domuz【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Μπορε?τε να φανταστε?τε πω? ε?ναι να ζει? σε μ?α γλ?στρα και να μπερδε?ει? το ?να ζ?ο μ' ?να ?λλο; Τα φλ?αρα μικρ? φυτ? ο Βασιλικ??, η Δεντρολιβαν?να και οι αδερφ?? γνωρ?ζουν πολ? καλ? τα προβλ?ματα και την πλ?κα που δημιουργε? αυτ? η κατ?σταση. Αυτ? το εικονογραφημ?νο βιβλ?ο ?χει σχεδιαστε? για δ?γλωσσα παιδι? και ?σου? ?λλου? επιθυμο?ν να διαβ?σουν ?να κε?μενο παρ?λληλα. Για να διευκολ?νουμε την καταν?ηση, οι γλ?σσε? εμφαν?ζονται μαζ? συν?θω? μ?α ? δ?ο προτ?σει? την φορ?. Η ιστορ?α παρουσι?ζεται στα Ελληνικ? και Τουρκικ?, χρησιμοποι?ντα? καθημεριν? γλ?σσα ομιλητ?ν που την μιλο?ν ω? μητρικ?. Η αν?γνωση αυτ?? τη? διασκεδαστικ?? δ?γλωσση? ιστορ?α? θα σα? βοηθ?σει να μ?θετε Τουρκικ?. Ελπ?ζουμε να σα? αρ?σει.<br /> Απ?σμασμα απ? την ιστορ?α:<br /> Οι αδερφ?? Πανσ?δε? ζο?σαν σε μ?α κ?κκινη γλ?στρα στην πλατε?α τη? π?λη?. Μοιρ?ζονταν τη γλ?στρα με τον Βασιλικ?, τη Δεντρολιβαν?να και το Γουρο?νι.<br /> Hercai Menek?e karde?ler, kasaba meydan?ndaki k?rm?z? bir saks?da ya??yorlard?. Saks?y? Fesle?en, Biberiye ve Domuz ile payla??yorlard?.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Racconto Bilingue in Inglese e Italiano: Scimmiotto il Birichino Aiuta il Signor Falegname - Naughty Monkey helps Mr. Carpenter【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Scimmiotto il Birichino ? bravissimo a mettersi nei guai. In questa storia il Signor Falegname cerca di rimpiazzare una porta che Scimmiotto il Birichino ha rotto, ma questo non ? facile se il nostro Scimmiotto Birichino rimane l? a guardare. Scimmiotto il Birichino adora fare l’altalena. Lo fa dovunque gli sia possibile, ma il suo posto preferito ? la porta della cucina. Un giorno la porta si rompe e la mamma si arrabbia. Per fortuna il Signor Falegname viene in soccorso con la sua borsa degli attrezzi. Scimmiotto il Birichino vuole essere di aiuto...ma ? una buona idea? Questa storia ? per i bambini e per coloro che desiderano leggere un testo illustrato in italiano e in inglese. Questo libro ? diviso in due sezioni. Nella prima parte, per facilitare la comprensione, i due linguaggi sono visualizzati contemporaneamente, nella maggior parte dei casi con una o due frasi alla volta. La visualizzazione contemporanea dei linguaggi aiuta a comparare le parole e le espressioni comuni in modo semplice. Nella seconda parte, la sola versione inglese permette agli studenti di grado intermedio di testare la loro comprensione.<br /> Questo divertente libro bilingue vi aiuter? a imparare l'inglese. Buon divertimento.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Racconto Bilingue in Tedesco e Italiano: Scimmiotto il Birichino Aiuta il Signor Falegname - ?berm?tiger Affe hilft Herrn Tischler【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Scimmiotto il Birichino ? bravissimo a mettersi nei guai. In questa storia il Signor Falegname cerca di rimpiazzare una porta che Scimmiotto il Birichino ha rotto, ma questo non ? facile se il nostro Scimmiotto Birichino rimane l? a guardare. Scimmiotto il Birichino adora fare l’altalena. Lo fa dovunque gli sia possibile, ma il suo posto preferito ? la porta della cucina. Un giorno la porta si rompe e la mamma si arrabbia. Per fortuna il Signor Falegname viene in soccorso con la sua borsa degli attrezzi. Scimmiotto il Birichino vuole essere di aiuto...ma ? una buona idea? Questa storia ? per i bambini e per coloro che desiderano leggere un testo illustrato in italiano e in tedesco. Questo divertente libro bilingue vi aiuter? a imparare il tedesco. Buon divertimento.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Elmhurst College 2012【電子書籍】[ colin ashwood ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>College guides written by students for students.</p> <p>Elmhurst College Students Tell It Like It Is</p> <p>This insider guide to Elmhurst College in Elmhurst, IL, features more than 160 pages of in-depth information, including student reviews, rankings across 20 campus life topics, and insider tips from students on campus. Written by a student at Elmhurst, this guidebook gives you the inside scoop on everything from academics and nightlife to housing and the meal plan. Read both the good and the bad and discover if Elmhurst is right for you.</p> <p>One of nearly 500 College Prowler guides, this Elmhurst guide features updated facts and figures along with the latest student reviews and insider tips from current students on campus. Find out what it's like to be a student at Elmhurst and see if Elmhurst is the place for you.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
750円
|
Dual Language Book English Portuguese: Naughty Monkey helps Mr. Carpenter - O Macaco Maroto Ajuda o Sr. Carpinteiro. Learn Portuguese Collection.【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>This bilingual book is for children and others wanting to read a simple bilingual text in English and Portuguese. Naughty Monkey has a special talent for getting into trouble. In this story, Mr. Carpenter attempts to replace a door that Naughty Monkey has broken but, that is not easy when Naughty Monkey is watching.</p> <p>This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Portuguese. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time.<br /> The aim was to make the translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers. Reading this entertaining bilingual story will help you learn Portuguese.<br /> Excerpt from the story:<br /> Naughty Monkey loved to swing on doors. He liked the kitchen door best.<br /> O Macaco Maroto adorava baloi?ar-se nas portas. A que gostava mais era a porta da cozinha.</p> <p>"Monkey! Stop swinging on that door," said Mum. "You will break it!"<br /> The door stopped swinging.<br /> "Macaco! Para de te baloi?ares nessa porta," disse a Mam?. "Vais parti-la!"<br /> A porta parou de baloi?ar.</p> <p>"Ah!" Monkey said. "What happened?"<br /> "Ah!" disse o Macaco. "O que aconteceu?"</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Racconto Bilingue in Italiano e Tedesco: Maiale - Schwein【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Si immagina diI vivere in un vaso da fiori e confondere un animale con un altro? Le nostre piantine chiacchierine Basilico, Rosmarina e le sorelle sanno fin troppo bene i problemi e lo spasso che causa. Questa storia ? per i bambini e per coloro che desiderano leggere un testo illustrato in italiano e in Tedesco. Questo divertente libro bilingue vi aiuter? a imparare il tedesco. Buon divertimento.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Saint Leo University 2012【電子書籍】[ Colin Piacentine ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>College guides written by students for students.</p> <p>Saint Leo University Students Tell It Like It Is</p> <p>This insider guide to Saint Leo University in Saint Leo, FL, features more than 160 pages of in-depth information, including student reviews, rankings across 20 campus life topics, and insider tips from students on campus. Written by a student at Saint Leo, this guidebook gives you the inside scoop on everything from academics and nightlife to housing and the meal plan. Read both the good and the bad and discover if Saint Leo is right for you.</p> <p>One of nearly 500 College Prowler guides, this Saint Leo guide features updated facts and figures along with the latest student reviews and insider tips from current students on campus. Find out what it's like to be a student at Saint Leo and see if Saint Leo is the place for you.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
750円
|
Bilinguales Kinderbuch in Griechisch und Deutsch: ?berm?tiger Affe hilft Herrn Tischler - Ο ?τακτο? Π?θηκο? Βοηθ? τον κ. Μαραγκ?. Griechisch lernen mit ?berm?tiger Affe.【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Diese zweisprachige Geschichte ist f?r Kinder und andere gedacht, die einen einfachen Text in Deutsch und Griechisch mit Illustrationen lesen m?chten. In dieser Geschichte versucht Herr Tischler eine T?r zu ersetzen, die der kleine Affe in seinem ?bermut kaputt machte und das ist nicht leicht wenn der freche Affe dabei zuschaut.Mit Lesen dieses unterhaltsamen Buches wird dir geholfen, in einfacher Weise Griechisch zu lernen.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
200円
|
Conte Bilingue en Fran?ais et Allemand: Singe - Affe (Collection apprendre l'allemand)【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es connaissent bien les probl?mes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en Allemand et Fran?ais, avec des illustrations. Dans la premi?re partie, pour faciliter la compr?hension, les deux langues sont pr?sent?es l’une ? c?t? de l’autre, une ou deux phrases ? la fois g?n?ralement. Montrer les deux langues c?te ? c?te facilite la comparaison des mots et des expressions courantes. La deuxi?me partie, uniquement en allemand, permet aux ?tudiants de niveau interm?diaire d’exercer leur compr?hension. La lecture de cette amusante livre bilingue vous aidera ? apprendre l'allemand. Bonne lecture.<br /> Extrait de l'histoire -<br /> Les soeurs Pens?es vivaient dans un pot de fleurs vert sous un vieux<br /> ch?ne. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Singe.<br /> Die Stiefm?tterchen Schwestern lebten in einem gr?nen Blumentopf<br /> unter einem alten Eichenbaum. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum,<br /> Rosmarin und Affe.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Δ?γλωσση ιστορ?α στα Ελληνικ? και στα Πορτογαλικ?: Γουρο?νι - Porco【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Μπορε?τε να φανταστε?τε πω? ε?ναι να ζει? σε μ?α γλ?στρα και να μπερδε?ει? το ?να ζ?ο μ' ?να ?λλο; Τα φλ?αρα μικρ? φυτ? ο Βασιλικ??, η Δεντρολιβαν?να και οι αδερφ?? γνωρ?ζουν πολ? καλ? τα προβλ?ματα και την πλ?κα που δημιουργε? αυτ? η κατ?σταση. Αυτ? το εικονογραφημ?νο βιβλ?ο ?χει σχεδιαστε? για δ?γλωσσα παιδι? και ?σου? ?λλου? επιθυμο?ν να διαβ?σουν ?να κε?μενο παρ?λληλα. Για να διευκολ?νουμε την καταν?ηση, οι γλ?σσε? εμφαν?ζονται μαζ? συν?θω? μ?α ? δ?ο προτ?σει? την φορ?. Η ιστορ?α παρουσι?ζεται στα Ελληνικ? και Πορτογαλικ?, χρησιμοποι?ντα? καθημεριν? γλ?σσα ομιλητ?ν που την μιλο?ν ω? μητρικ?. Η αν?γνωση αυτ?? τη? διασκεδαστικ?? δ?γλωσση? ιστορ?α? θα σα? βοηθ?σει να μ?θετε Πορτογαλικ?. Ελπ?ζουμε να σα? αρ?σει.<br /> Απ?σμασμα απ? την ιστορ?α:<br /> "Οι αδερφ?? Πανσ?δε? ε?χαν ?μορφα μπλε χρ?ματο? λουλο?δια. ?δειχναν πολ? ωρα?α δ?πλα στα νεαρ? πρ?σινα φυτ?, τον Βασιλικ? και τη Δεντρολιβαν?να.<br /> As irm?s Amor-Perfeito tinham lindas flores de cor azul. Ficavam muito bem ao lado das jovens plantas verdes, o Manjeric?o e a Alecrina.<br /> Το γουρο?νι ?ταν διαφορετικ?. Το γουρο?νι ?ταν ?να ζ?ο.<br /> O Porco era diferente. O Porco era um animal."</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
【中古】 Oxford University Press Trio Writing 2 Student Book with Online Practice / Alice Savage, Colin Ward / Oxford Univ Pr [その他]【ネコポス発送】
もったいない本舗 お急ぎ便店
|
著者:Alice Savage, Colin Ward出版社:Oxford Univ Prサイズ:その他ISBN-10:0194854116ISBN-13:9780194854115■通常24時間以内に出荷可能です。■ネコポスで送料は1~3点で298円、4点で328円。5点以上で600円からとなります。※2,500円以上の購入で送料無料。※多数ご購入頂いた場合は、宅配便での発送になる場合があります。■ただいま、オリジナルカレンダーをプレゼントしております。■送料無料の「もったいない本舗本店」もご利用ください。メール便送料無料です。■まとめ買いの方は「もったいない本舗 おまとめ店」がお買い得です。■中古品ではございますが、良好なコンディションです。決済はクレジットカード等、各種決済方法がご利用可能です。■万が一品質に不備が有った場合は、返金対応。■クリーニング済み。■商品画像に「帯」が付いているものがありますが、中古品のため、実際の商品には付いていない場合がございます。■商品状態の表記につきまして・非常に良い: 使用されてはいますが、 非常にきれいな状態です。 書き込みや線引きはありません。・良い: 比較的綺麗な状態の商品です。 ページやカバーに欠品はありません。 文章を読むのに支障はありません。・可: 文章が問題なく読める状態の商品です。 マーカーやペンで書込があることがあります。 商品の痛みがある場合があります。
|
3,247円
|
Dual Language English Spanish: Naughty Monkey Helps Mr. Carpenter - Mono Travieso Ayuda al Sr. Carpintero. Learn Spanish Collection【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a dual language text in English and Spanish. For ease of understanding, the languages are displayed together mostly one or two sentences at a time and use everyday language of native speakers.</p> <p>Naughty Monkey has a special talent for getting into trouble. In this story, Mr. Carpenter attempts to replace a door that Naughty Monkey has broken, but that is not easy when Naughty Monkey is watching. Reading this entertaining bilingual book will help you learn Spanish.</p> <p>Excerpt from the tale:<br /> Naughty Monkey loved to swing on doors. He liked the kitchen door best.<br /> A Mono Travieso le encantaba columpiarse en las puertas. La que m?s le gustaba era la puerta de la cocina.</p> <p>"Monkey! Stop swinging on that door," said Mum. "You will break it!"<br /> The door stopped swinging.<br /> ー?Mono!, deja de columpiarte en esa puerta, ーdijo Mam?ー ?La vas a romper!<br /> La puerta dej? de girar.</p> <p>"Ah!" Monkey said. "What happened?"<br /> ー?Oh! ーdijo Monoー. ?Qu? ha pasado?</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
105円
|
Imparare lo spagnolo: Spagnolo per Bambini - Danny il Papero Doma il Leone - Danny Pato doma al Le?n - Racconto Bilingue in Spagnolo e Italiano【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Leggere libri bilingui, dieci minuti al giorno, ? una forma molto efficiente per migliorare la tua seconda lingua.<br /> Danny ? un papero molto sicuro di s? stesso in cerca di avventure. In questo racconto trover? lavoro in un circo pulendo le gabbie degli animali. Non ? l'avventura emozionante che Danny stava cercando, per? quando il domatore del leone si ammala, Danny potr? sfruttare l'opportunit? della sua vita! Riuscir? Danny ad addomesticare Larry il leone o torner? correndo alla fattoria spaventato come un pollo? Lo scoprirai leggendo questo racconto bilingue in Spagnolo e Italiano con illustrazioni meravigliose.<br /> Questo libro bilingue ? raccomandato per bambini bilingui e studenti di spagnolo di livello base ? intermedio, che desiderano leggere un testo parallelo in Spagnolo e Italiano. Il libro ? diviso in 3 parti. Nella prima parte, per facilitare la comprensione delle lingue, queste vengono mostrate le due lingue contemporaneamente con una o due frasi alla volta. Avere la possibilit? di visionare entrambe le lingue nello stesso momento permette la facile comparazione delle parole e delle espressioni di uso quotidiano. La seconda parte, versione solo in Spagnolo, aiuta gli studenti con un livello medio a testare la propria comprensione della lettura, e la terza parte permette una lettura solamente in Italiano, come se si trattasse di un racconto normale. Leggere questo racconto bilingue divertente ti aiuter? ad apprendere e praticare la lingua spagnola. Speriamo che tu posso divertirti leggendo questo racconto.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
392円
|
Conte Bilingue en Fran?ais et Portugais: Cochon - Porco (Collection apprendre le portugais)【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en fran?ais et portugais, avec des illustrations. Les langues sont affich?es l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera ? apprendre l'portugais.</p> <p>Basilic, Romarin et les s?urs Pens?es sont de p?tulantes bavardes petites plantes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition ? l'autre, elles parviennent toujours ? se cr?er des probl?mes.<br /> Extrait de l'histoire -<br /> Les s?urs Pens?es vivaient dans un pot de fleurs rouge sur la place du village. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Cochon.<br /> As irm?s Amor-perfeito viviam num vaso vermelho na pra?a da cidade. Elas partilhavam o vaso com o Manjeric?o, a Alecrina e o Porco.<br /> Les s?urs Pens?es ?taient de belles fleurs bleues. Elles allaient tr?s bien avec les jeunes plantes vertes, Basilic et Romarin.<br /> As irm?s Amor-Perfeito tinham lindas flores de cor azul. Ficavam muito bem ao lado das jovens plantas verdes, o Manjeric?o e a Alecrina.<br /> Cochon ?tait diff?rent Cochon ?tait un animal.<br /> O Porco era diferente. O Porco era um animal.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
200円
|
Learn Italian: Italian for Kids Danny Duck Tames the Lion - Danny il Papero Doma il Leone. Dual Language Italian - English【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Danny is a very confident young Duck in search of adventure. In this story he finds work in a circus cleaning out the animal pens. Not the exciting adventure Danny is looking for, but when the lion tamer gets the flu Danny gets the chance of his Life! Will Danny tame Larry the lion or he will run back to the farm like a scared chicken? You will find out by reading this wonderfully illustrated bilingual English and Italian book. A fun way to practice and improve your Italian.</p> <p>This dual language book is recommended for bilingual children and Italian language students with a basic or intermediate knowledge, who want to revise a dual language text in English and Italian. This illustrated book is divided into three sections. In the first part, for ease of understanding the two languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. Showing the languages together helps compare words and common expressions easily. The second part, the Italian only version allows intermediate students to test their understanding and the third part is in English only. Reading this fun bilingual book will help you learn and develop your Italian language skills. We hope you enjoy the story.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
392円
|
【中古】 The Ultimate Study Skills Handbook/OPEN UNIV PR/Sarah Moore / Sarah Moore, Colin Neville, Maura Murphy, Cornelia Connolly / Open Univ Pr [ペーパーバック]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
もったいない本舗 楽天市場店
|
著者:Sarah Moore, Colin Neville, Maura Murphy, Cornelia Connolly出版社:Open Univ Prサイズ:ペーパーバックISBN-10:0335234429ISBN-13:9780335234424■通常24時間以内に出荷可能です。※繁忙期やセール等、ご注文数が多い日につきましては 発送まで48時間かかる場合があります。あらかじめご了承ください。 ■メール便は、1冊から送料無料です。※宅配便の場合、2,500円以上送料無料です。※最短翌日配達ご希望の方は、宅配便をご選択下さい。※「代引き」ご希望の方は宅配便をご選択下さい。※配送番号付きのゆうパケットをご希望の場合は、追跡可能メール便(送料210円)をご選択ください。■ただいま、オリジナルカレンダーをプレゼントしております。■お急ぎの方は「もったいない本舗 お急ぎ便店」をご利用ください。最短翌日配送、手数料298円から■まとめ買いの方は「もったいない本舗 おまとめ店」がお買い得です。■中古品ではございますが、良好なコンディションです。決済は、クレジットカード、代引き等、各種決済方法がご利用可能です。■万が一品質に不備が有った場合は、返金対応。■クリーニング済み。■商品画像に「帯」が付いているものがありますが、中古品のため、実際の商品には付いていない場合がございます。■商品状態の表記につきまして・非常に良い: 使用されてはいますが、 非常にきれいな状態です。 書き込みや線引きはありません。・良い: 比較的綺麗な状態の商品です。 ページやカバーに欠品はありません。 文章を読むのに支障はありません。・可: 文章が問題なく読める状態の商品です。 マーカーやペンで書込があることがあります。 商品の痛みがある場合があります。
|
2,328円
|
Dual Language Book English Italian: Naughty Monkey Helps Mr. Carpenter - Scimmiotto il Birichino aiuta il Signor Falegname (Learn Italian Collection)【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>This illustrated bilingual book is for bilingual children and others wishing to read a dual language text in English and Italian. For ease of understanding, the languages are displayed together mostly one or two sentences at a time and use everyday language of native speakers.</p> <p>Naughty Monkey has a special talent for getting into trouble. In this story, Mr. Carpenter attempts to replace a door that Naughty Monkey has broken, but that is not easy when Naughty Monkey is watching. Reading this entertaining bilingual story will help you learn Italian.</p> <p>Excerpt from the tale</p> <p>Naughty Monkey loved to swing on doors. He liked the kitchen door best.<br /> A Scimmiotto il Birichino piaceva un sacco dondolarsi sulle porte. E la sua porta preferita era quella della cucina.<br /> "Monkey! Stop swinging on that door," said Mum. "You will break it!"<br /> The door stopped swinging.</p> <p>“Scimmiotto, smettila di dondolarti su quella porta o finirai per romperla”, gli disse la Mamma.<br /> E infatti la porta smise di girare.<br /> "Ah!" Monkey said. "What happened?"<br /> “Ah”, esclam? Scimmiotto, “Cosa ? successo?”.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
131円
|
Impara il Francese: Francese per Bambini. 5 Racconti Bilingui in Francese e Italiano.【電子書籍】[ Colin Hann ]
楽天Kobo電子書籍ストア
|
<p>Questo libro ? raccomandato per bambini bilingui e studenti di Francese con livello base ? intermedio, che desiderano leggere un testo parallelo in Francese e Italiano. Il libro contiene 5 racconti: 1. Rana - Grenouille 2. Topo - Souris 3. Maiale - Cochon 4. Scimmia - Singe 5. Il Camaleonte - Cam?l?on. Ogni racconto e diviso a sua volta in due parti. Nella prima parte, per facilitare la comprensione delle lingue, queste vengono mostrate le due lingue contemporaneamente con una o due frasi alla volta. Avere la possibilit? di visionare entrambe le lingue nello stesso momento permette la facile comparazione delle parole e delle espressioni di uso quotidiano. La seconda parte di ogni racconto, versione solo in Francese, aiuta gli studenti con un livello medio a testare la propria comprensione della lettura. Leggere questo racconto bilingue divertente ti aiuter? ad apprendere e praticare la lingua Francese. Speriamo che tu possa divertirti leggendo questi racconti.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
|
588円
|